먼저 분사구문 이라는 것은 전혀 어려운 것이 아닙니다. 한국어에도 똑같이 분사구문 이라는 것이 있습니다.
예로, 한국어도 '나는 밥먹었다. 나는 양치했다.' 이렇게 말하지 않습니다. 문법적으로 틀리지 않지만, 저렇게 말하지 않습니다.
접속사로 한 문장으로 이을 수 있습니다. '나는 밥먹었다 그리고 나는 양치했다.' 이렇게 줄이게 되죠.
하지만, 이것도 부자연스럽습니다. '나는 밥먹고 양치했다.' 이렇게 해야 말이 되는 것이죠. 즉, '그리고'를 앞에 동사와 결합, 두 문장의 주어가 같다면 한쪽의 주어를 생략합니다.
1) 나는 밥먹었다. 나는 양치했다.
2) 나는 밥먹었다 그리고 나는 양치했다. ('그리고' 접속사 추가로 한 문장으로연결)
3) 나는 밥먹고 양치했다. ('그리고, 나는' 생략으로 자연스러워짐)
영어도 같습니다.
1) We had dinner together. We celebrated his birthday.
우리는 저녁을 함께 먹었다. 우리는 걔 생일을 축하해줬다.
2) We had dinner together and we celebrated his birthday. (and 추가로 한 문장 연결)
우리는 저녁을 함께 먹고 우리는 걔 생일을 축하해줬다.
3) We had dinner together, celebrating his birthday. (= Having dinner together, we celebrated his birthday.)
우리는 저녁 함게 먹고 걔 생일을 축하해줬다. (=저녁 함께 먹고, 우린 걔 생일을 축하해줬다.)
(동사에 ing 붙이기 , and와 공통 주어 we 생략)
여기서 접속사는 and, while, although, because 등 많지만, 의미상 강조하기 위해 그냥 냅두는 경우도 있습니다.
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년