He will probably come. 그는 아마 올거야.
This is probably the best. 이게 아마 최고일거야.
위에 두문장 전부 미래형 아닌가요?
첫번째 문장에는 will가 있는데 두번째 문장에는 없어서요.
왜그런건지 궁금합니다.
I talked to him constantly. 이 문장을
I constantly talked to him. 으로 바꿀 수 있나요?
회원님께서 질문 주신 두 문장 모두 우리말로 봤을 때, '~ㄹ거야' 인 것을 알 수 있습니다. 이 해석에 해당되는 것이 'probably' 입니다. 다만, 우리말 상 will와 같은 미래 시제도 '~일 것이다'로 해석되고 probably와 같은 '추측/예측'도 '~일 것이다'라고 해석되는 경향이 있기 때문에 두 문장이 모두 미래 시제처럼 보이셨을 것 입니다. 한 문장의 미래형 여부는 우리말 해석보다는 'will'의 유부로 판단하는 것이 가장 정확합니다.
두번째 질문에 해당하는 두 문장은 둘다 올바른 문장입니다. 의미상으로 큰 차이는 없고 강조점만 조금 다르다고 볼 수 있습니다. 예를들어, 두번째 문장의 경우, 첫번째와 다르게 talk 앞에 constantly를 둠으로써 'talk이란 지속적으로(constantly) 했다.' 라는 뉘앙스를 줄 수 있습니다.
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년