나는 한국어로 쓰여진 책만 읽을수 있습니다
I can only read a book written in Korean. 이문장을
I can read a book only written in Korean 이렇게 하면 틀리는건가요?
이것은 모두에게 무료로 주어진 컵입니다
This is a cup given for free to everyone 이문장을
This is a cup given to everyone for free 이렇게 해도 되나요?
질문주신 'only'는 부사로서 원칙적으로는 수식하고자 하는 말 바로 앞에 나와야 하기 때문에
'read a book written in Korean 한국어로 쓰여진 책을 읽다'를 수식하기 위해
해당하는 절(clause) 앞에 'only'가 붙은 'I can only read a book written in Korean'이 맞는 문장입니다.
그리고 '이것은 모두에게 무료로 주어진 컵입니다'는 말씀하신대로
'This is a cup given for free to everyone'과 'This is a cup given to everyone for free' 모두
맞기 때문에 둘 중에 하나를 선택하시어 사용하시면 됩니다.
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년