####################진상정님께서 작성하신 글입니다####################이제야 1탄 오리지널 끝냈느데 한달정도 걸렸네요.앞으로 가야할 길이 멀리 보입니다.1탄 오리지널 마지막인 25강에서 보면.Are you supposed to be studying?해석이 애매한데요.원래 너는 공부하고 있어야 하니?원내 너는 공부하고 있어야 하지 않니?그렇다면 위 문장의 부정문인Aren't you supposed to be studying?원래 너는 공부하고 있어야 하지 않니?원래 너는 공부하고 있어면 안되니?어느게 맞는 표현인지 헷갈리네요.평서문으로 고치면You aren't supposed to be studying.원래 너는 공부하고 있으면 안된다.이게 맞는 해석인가요? --- be supposed to는 '원래 ~해야만 하잖아, ~하기로 되어있다' 의 의미이기 때문에 'Are you supposed to be studying? 넌 공부를 하고 있어야 하니?/ Aren't you supposed to be studying?넌 공부하고 있어야 하지 않니?'로 해석합니다. You aren't supposed to be studying. 너는 원래 공부하고 있으면 안된다./ 너는 공부해야만 하지 않는다. 레벨테스트 마지막 강의에서 영작 4번을 보면,당신은 지금 한국에 있어야 하지 않나요?Aren't you supposed to stay in korea?평서문은 you aren't supposed to stay in korea.당신은 원래 한국에 있으면 안돼.의문문으로 바꾸면 "당신은 원래 한국에 있으면 안돼요?"가 맞는것 같은데요.레벨테스트 4번 영작이 잘 못 입력된건가요?이게 맞는 것 같은데요. Are you supposed to stay in korea? --- be supposed to가 '원래 ~해야만 한다'라는 뜻이므로 부정형으로 물어보는 Aren't you supposed to stay in korea? 는 '당신은 지금 한국에 있어야 하지 않나요?(지금 한국에 있어야 하는거 아니니?)'가 맞습니다. ^^
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년