####################김선녀님께서 작성하신 글입니다####################went out 나갔다 got out 같은 표현인가요?came in 들어갔다 got in 같은 표현인가요?took 잡았다 got 같은 표현인가요?take 잡는다 get 같은 표현인가요?took a pen out 또는 took out a pen. 같은 표현인가요?Did you take off ? ---------- Did you get going ? 같은표현인가요?read 의 과거와 발음좀 부탁드려요? read-read 로 알고 있는데 읽는 건 red 로 읽는 것 같아요.get down 와 get off of 둘다 맞나요? get down은 엎드리다로 많이 쓰고 get off of 를 많이 쓴다고하셨는데.... 김선녀 회원님, 안녕하세요?I went out 난 나갔다I got out 난 나갔다= 같은 표현 맞습니다.took과 got은 동일한 표현으로 쓰실 수 있습니다.took a pen outtook out a pen모두 쓰실 수 있습니다. 같은 표현입니다.Did you take off? 가 '너 떠났니?'로 표현하시고 싶으신 문장이라면,Did you get going?으로 쓰실 수는 있으나,뉘앙스가 약간 달라질 수 있습니다.예를 들면, Did you take off?에서 take off는 비행기가 이륙할 때에 많이 쓰이는 말로,너 이륙했어? 즉, 너 떠났어? 가 되는 것입니다.Did you get going?과 같은 경우는, get going의 의미가 '가다/출발하다'의 뉘앙스가 강합니다.그러므로, 문맥이나 상황에 따라서 달리 쓰일 수도 있습니다.read의 과거형은 read로 스펠링은 같으나, 말씀해주신 것 처럼 발음에는 차이가 있습니다.red처럼 읽는 것이 맞습니다.맞습니다.영화에서 보시면, get down! 엎드려! 라는 표현을 자주 보실 수 있습니다.get off of는 어떤 것을 물어보시는지 정확하게 파악할 수 없어서,다시 정확하게 질문을 올려주시면 조금 더 자세한 답변이 가능할 것 같습니다.답변이 도움이 되었으면 좋겠습니다.감사합니다.
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년