####################이유리님께서 작성하신 글입니다####################
* 우리 어머니가 만드시는 된장찌개는 맛있어
긍정 : 된장찌개 which my mother makes is good
부정 : 된장찌개 which my mother makes is not good
의문 : Is 된장찌개 which my mother makes good ?
* 옆 테이블에서 짜장면을 먹고 있던 커플은 이시원과 그의 아내였어.
긍정 : The couple who were having 짜장면 at the next table was 이시원 and his wife.
부정 : The couple who were having 짜장면 at the next table was not 이시원 and his wife.
의문 : Were The couple who was having 짜장면 at the next table 이시원 and his wife.
질문 !
옆 테이블에서 짜장면을 먹고 있던 커플은 이시원과 그의 아내였어?
라고 의문문으로 바뀌면 뒤에 was가 앞에 와야하는거 아닌가요?
Was The couple who were having 짜장면 at the next table 이시원 and his wife. ?
이렇게요..
첫번째 어머니가 만드신 된장찌개는 맛있었어 에서처럼 의문문으로 바뀔땐
is가 앞에오듯이...?
갑자기 'were having 짜장면'의 were가 맨앞으로 와서 헷갈리는데요.ㅠ
제가 어느부분에서 잘못이해하고 있는건가요...?
그리고 추가질문
긍정 : The couple who were having 짜장면 at the next table was 이시원 and his wife.
was 이시원 and his wife. -> were 이시원 and his wife. 아닌가요...?
커플도 복수고,, 이시원과 그의 아내도 복수니까... 왜 was인지...ㅠㅜ
---이유리 회원님 안녕하세요?
먼저 된장찌개 는 is 가 붙고 커플은 were 이 붙은 이유는,
된장찌개는 하나. 단수형 명사이고, 커플은 문장에서 복수형 명사로 쓰여졌기 때문입니다.
그래서 was having 이 아닌 were having 이 된것입니다.
그럼 왜 was 이시원 and his wife 일까요?
was 를 이시원을 먼저 가르키고, 그리고 그의 아내는 and 로 연결시킨 것입니다. "was 이시원 and his wife = 이시원이었다 (그리고 그의 아내)"
의문문에서는 자장면을 먹는 커플이 이시원과 그의 아내인가 아닌가를 묻는 것이기 때문에, 이시원과 그의 와이프를 가르킨 was 가 having 앞에 오고, 전체 문장의 앞에는 복수형인 커플을 가르키는 were 을 씁니다.
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년