####################박슬기님께서 작성하신 글입니다#################### 영어일기를 매일꾸준히 쓰려고하는데 문법이나 더 좋은 표현들이 있는지 틀린부분이있는지 봐주세요~~~~^^오늘은 정말 힘든 하루 였다. 왜냐면 위가 너무 아팠기때문이다.It was a very hard day today. because my stomach was very sick.그래서 점심에 야채조금 먹고, 아무것도 안먹었다So I ate some vegetable, and have nothing.정말정말 아팠다. 치즈케익을 먹어서일까?I was really really sick. Is it because I ate cheesecake?아니면 어제먹은 냉짬뽕때문일까??Either, ice짬뽕?나는 먹는게 너무너무 좋다. 하지만 위때문에 잘못먹는다I love to eat, but i dont eat well because my stomach.거의 참아야만 한다. 빨리 아픈게 나았으면 좋겠다almost i must suppress. I hope my stomach gets better soon.저녁에는 단호박죽을 먹었다. 그리고 계속 아파서 운동을 했다I ate sweet pumkin porrige in dinner, and I exercised because ive been constantly hurt.운동을 하다보니 좀 괜찮아졌다. 빨리 낫길 바란다.It got alright as exercise. I hope i will get better quickly.고등학생때는 밤에 친구들과 기숙사에서 야식을 자주 먹곤 했다When i was higt scool student, i often used to take a late-night snack.그래서 내위가 많이 아픈가보다Consequently, I seem to be sick my stomach.이제부터 식습관을 고쳐서 건강한 삶을 살것이다From now, I will live healthy life, by correct eating habits.왜냐면 세상엔 맛있는 음식이 정말 많기때문이다because there are many delicious food in the wolrd.영어를 잘못해서^^;알아듣기힘드시겠지만 부탁좀 드려요^^박슬기 회원님, 안녕하세요?오늘은 정말 힘든 하루 였다. 왜냐면 위가 너무 아팠기때문이다.It was a very hard day today. because my stomach was very sick.-> 맞습니다. 하지만 because I had a bad stomachache 이라고 표현해 주시는 것이 더 자연스럽습니다.그래서 점심에 야채조금 먹고, 아무것도 안먹었다So I ate some vegetable, and have nothing.-> So I had some vegetable at lunchtime, and had nothing.정말정말 아팠다. 치즈케익을 먹어서일까?I was really really sick. Is it because I ate cheesecake?아니면 어제먹은 냉짬뽕때문일까??Either, ice짬뽕?-> I was really, really sick. Was it because of the cheesecake or the 냉짬뽕?나는 먹는게 너무너무 좋다. 하지만 위때문에 잘못먹는다I love to eat, but i dont eat well because my stomach.-> because of my stomach.거의 참아야만 한다. 빨리 아픈게 나았으면 좋겠다almost i must suppress. I hope my stomach gets better soon.-> Most of the time, I have to be patient. 뒤의 문장은 맞습니다.저녁에는 단호박죽을 먹었다. 그리고 계속 아파서 운동을 했다I ate sweet pumkin porrige in dinner, and I exercised because ive been constantly hurt.-> I had 단호박죽 in dinner, and worked out because it hurt constantly.exercise 대신 work out 쓰실 수 있으며 자연스럽습니다.운동을 하다보니 좀 괜찮아졌다. 빨리 낫길 바란다.It got alright as exercise. I hope i will get better quickly.-> It got alright as I exercised, I hope I will get better quickly.고등학생때는 밤에 친구들과 기숙사에서 야식을 자주 먹곤 했다When i was higt scool student, i often used to take a late-night snack.-> When I was a high school student, I often had late-night snack.그래서 내위가 많이 아픈가보다Consequently, I seem to be sick my stomach.-> That's why my stomach hurts.이제부터 식습관을 고쳐서 건강한 삶을 살것이다From now, I will live healthy life, by correct eating habits.-> From now on, I will live a healthy life by fixing my eating habits.지금부터/이제부터: from now on왜냐면 세상엔 맛있는 음식이 정말 많기때문이다because there are many delicious food in the wolrd.-> 맞습니다.더 궁금한 점이 있으시면 또 질문을 올려주시기 바랍니다. 답변이 도움이 되었으면 좋겠습니다.감사합니다.
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년