####################박원주님께서 작성하신 글입니다#################### 1. 1-1. 2탄 확장 - 2강 중에서 I gotta go get : 가지러 가야 해(I have to (혹은 must) go get과 같은 뜻인가요?I have to ~ = I gotta ~???) 1-2. 강의 노트 중에 참고. He got me : 걔가 갖다 준.원래 He has got me 인데 has가 들리지 않으면서 He got me로 들립니다.He has got me -> He got meI have got it -> I got it. 이라고 적혀져 있는데 도통 무슨 말인지 모르겠습니다.have, has가 갑자기 왜 나오는지 모르겠어요!! 멘붕... 이해시켜 주세요!! 부탁입니다!!ㅜ 2. 2-1. 2탄 확장 - 4강 중에서 Had 와 Has의 쓰임에 대해서. 제가 어제 샀던 신발은 컬러가 너무 예뻤어요.The shoes that I bought yesterday has beautiful color. 제가 어제 샀던 신발은 신발끈이 너무 길었어요.The shoes that I bought yesterday had long shoe laces. 언제 had , has를 쓰는지 모르겠어요.위의 차이점도 설명 부탁드리고 다른 예문도 부탁 드립니다!! 2-2. 4강 거의 마지막 예문 중에서 내가 살고 있는 아파트 주변에는 전철역이 있어요.The area near my apartment has a subway station. The area that I am living in 아......ㅜㅜ * 왜 I am living 과... that이 없는지 모르겠어요... 설명 좀 부탁드립니다! 3. 7강중 예문1) 여기 없는 사람들 얘기는 하지 마Don't talk about the people that are not here. 예문2) 나는 여기 없는 사람에 대해서는 얘기 하지 않을 거야(난 여기 없는 사람들 얘기 하지 않을거야)I will not talk about the people that are not here. 예문3) 넌 여기 있는 사람들에게 얘기 해야 해You gotta talk about the people that are here. 이렇게 예문이 있는데 예문 1번과 2번은 talk about 뒤에 The people이 '(여기 없는)사람들의 얘기' 인데예문 3번은 talk about 뒤에 The people이 '(여기 없는)사람들 에게' 라고 돼 있는데 '사람들의 얘기를 하다' 와 '사람들 에게 얘기를 하다'그냥 이렇게 다 쓸 수 있는 거...죠? 막 설명을 잘 못 하겠는데... 혹시 제 말 뜻을 이해 하시겠나요?ㅜㅜ 박원주 회원님, 안녕하세요?1-1.맞습니다.I gotta - '해야만한다'의 뉘앙스가 강한 회화표현입니다.must/have to등의 표현과 비슷합니다.1-2.He got me의 원래 표현은He has got me가 줄여져서, He's got me -> He got me로 간단하게 표현한 것입니다.I got it 의 원래 표현도 마찬가지 입니다.I have got it -> I've got it -> I got it이렇게 된 것입니다.보통 회화에서는 He got it/ I got it 과 같이 줄여서 쓰는 것이 보통이며 또 그렇게 귀에 들리실 것입니다.2-1.had는 had의 과거형이라고 생각하시면 조금 더 간단하게 생각하시는 데에 도움이 됩니다. The shoes that I bought yesterday has a beautiful color.제가 어제 샀던 신발은 컬러가 너무 예뻤어요.(그 예쁜 color를 아직도 가지고 있을 것이므로 has)The shoes that I bought yesterday had long show laces.(신발끈이 지금은 길지 않다 라는 상태로 간주할 수도 있음)사실, 굳이 뜻을 나누자면 앞 뒤 문맥에 따라 달라지는 것이 천차만별입니다. 일상회화에서 has/had를 섞어서 쓰기도하고, 위 처럼 자세한 뜻을 특별히 나눠서 생각하기도 합니다.2-2.The area near my apartment has a subwasy station.한국말로 전환할 때에 뜻이 조금 생략되어서 그렇습니다.정확하게 해석하자면,(내) 아파트 주변에는 전철역이 있다. 입니다.(내)=내가 살고있는 아파트 라는 표현이 생략되어 해석되었습니다.The area that I am living in = 내가 살고 있는 지역/주변 이라는 뜻입니다.3.3번의 예문이 잘못 해석되어 있는 것으로 보입니다.You gotta talk about the people that are here.넌 여기에 있는 사람들에 대해 이야기 해야 해.라고 해석해야 올바른 문장입니다.번거로우시겠지만, 2탄/몇 강/확장 인지 정확하게 다시 알려주시면다시 상세한 답변 드릴 수 있도록 하겠습니다.학습에 혼란을 드려 대단히 죄송합니다.더 궁금한 점이 있으시면 또 질문을 올려주시기 바랍니다.답변이 도움이 되었으면 좋겠습니다.감사합니다.
Q Can you tell me answer to me " right or wrong"? (나에게 "맞다 또는 틀리다" 라고 말해줄래요?)
_can you tell me the answer whether it is right or wrong?
Q (나는 니가 왜 화를 내는지 이해가 안가..)-- I don't understand why you're angry _ok
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년