여기서 "이미 구햇다" 라는것은 영어로 have got 이라고 햇는대 got 이 과거분사가 아닐걸로 알고 잇습니다 have got 이라는것은 소유의 의미로 회화에서 많이 사용된다고 들엇습니다
예로 "나는 차를 가지고 잇다" 라고 할때 I have got a car라고 표현된다고 알고 잇습니다
근데 나는 이미 구햇다 라고 할때 경험을 이야기하는대 왜 I have gotten 이라고 쓰지 않나요?? 제가 영어 원어민 선생님이 have got 와 have gotten 은 다른의미라고 햇엇습니다... 경험을 표현하고자 할떄 have got을 쓰면 안된다고 햇는대 어떤게 맞는건가요
그리고 마지막으로 나는 이미 해봣다 라고 할때 I have tried 이렇게 한다 하셧는대
만약 I have already tried. 에서 "이미" 라는 표현으로 already 넣어야 하지 않나요??
####################손해성 님께서 작성하신 글입니다####################실전말하기 1강에서 이미 해봣다 라는 주제를 듣다가 헷갈리는게 잇어서 질문합니다
1강의 주제가 경험에 대해서 이야기 하는것 같은대 경험은 have +p.p 로 배웟습니다
여기서 "이미 구햇다" 라는것은 영어로 have got 이라고 햇는대 got 이 과거분사가 아닐걸로 알고 잇습니다 have got 이라는것은 소유의 의미로 회화에서 많이 사용된다고 들엇습니다
예로 "나는 차를 가지고 잇다" 라고 할때 I have got a car라고 표현된다고 알고 잇습니다
근데 나는 이미 구햇다 라고 할때 경험을 이야기하는대 왜 I have gotten 이라고 쓰지 않나요?? 제가 영어 원어민 선생님이 have got 와 have gotten 은 다른의미라고 햇엇습니다... 경험을 표현하고자 할떄 have got을 쓰면 안된다고 햇는대 어떤게 맞는건가요
그리고 마지막으로 나는 이미 해봣다 라고 할때 I have tried 이렇게 한다 하셧는대
만약 I have already tried. 에서 "이미" 라는 표현으로 already 넣어야 하지 않나요??
already 를 썻을때와 안썻을때의 차이가 무엇인가요??
손해성 회원님 안녕하십니까.
네 말씀하신대로 I have gotten이 맞습니다. 착오가 있었던 것으로 사료됩니다. 고개숙여 사과드립니다.
already같은 경우 말씀하신대로 "이미"라는 의미로 현재완료형보다 과거에 해봤다는 점을 한단계 더 강조하는 표현으로 쓰이는 것입니다.
예문으로 설명해드리겠습니다.
A: Have you tried this? 이거 해보셨어요?
B: I have tried this. 해본 적 있습니다.
일반 현재완료형은 그저 경험이 있다는 사실만 말합니다.
A: Come here and try this 여기 와서 이것 좀 해봐
B: I have already tried this. 나 이미 이거 해봤어 (그러니까 할 필요 없다고)
already를 넣음으로써 (긍정적이던 부정적이던) 이미 해본 경험이 있다는 점을 누누히 강조하게 되는 것입니다.
회원님들의 노력하시는 모습에 저희도 힘을 실어 드리는 왕초보영어 시원스쿨이 되도록 노력하겠습니다. 감사합니다.
####################김범규님께서 작성하신 글입니다####################12강 학습 테스트지를 보면 너는 오늘밤에 너의 사무실에 있을꺼니? Will you be in your office tonight? 0Are you living in your office tonight? 이건 맞나요? 만약에 이게 맞으면 왜 이 답을 안 적었어요? --- 12강은 '~에 있다'의 뜻을 갖는 be에 대해 배우기 때문에 답이 Will you be in your office tonight?이 되는 것입니다. 현재진행형도 미래의 의미를 갖기 때문에 진행형으로 나타낼 수도 있지만 Are you living in your office tonight?은 live가 살다의 뜻이기 때문에 의미가 다른 문장이 됩니다. 기초영어 말하기에서는 현재랑 미래랑 다 ing써서 통일하던데...미래는 그냥 tomorrow 같은 걸로 표현하고,… 만약에 이게 틀리면 어쩔 수 없고여 그리고 I try to work in seoul.이거랑 I trying to in seoul. 이 차이좀 알려주세요 --- I trying to in Seoul이 진행형문장이라면 be동사도 써야 맞습니다. 현재진행형(be+ ing)이므로 I am trying to work in Seoul. 나는 서울에서 일하려고 노력 중이다. / I try to work in Seoul. 나는 서울에서 일하려고 노력한다. 그리고 I am trying not to work in seoul. 이건 맞고 I am not to trying to work in seoul. 이건 to 다음에 동사원형이 와야 하니까 틀린거죠? ---네, 틀립니다. try to를 부정할 때는 not이 to 앞에 와서 부정을 해줍니다.
" have been working (일했다 계속 일해왔다 는 표현가능하지만 일한적 있다라는 표현은 되지 않아요"라는
부분이 있는데 그 밑부분에" have been there 나 거기 간적 있어"이렇게 되있어요ㅜㅜ"일하다"라는 표현에서만
적용이 안되는 걸까요??
_have been은 현재완료를 표현합니다.
과거의 한 시점에서 시작하여 현재까지 진행되고 있는 것을 표현하는 문법입니다.
그에 반해 have been there 또는 have been 장소 의 표현이 나올 때에는
"그 장소에 간적이 있다"로 해석합니다.
3탄 3강 강의노트에서 " have been working (일했다 계속 일해왔다 는 표현가능하지만 일한적 있다라는 표현은 되지 않아요"라는 부분이 있는데 그 밑부분에" have been there 나 거기 간적 있어"이렇게 되있어요ㅜㅜ"일하다"라는 표현에서만 적용이 안되는 걸까요??
The moment I saw her, I realized something was wrong
영어 사전에 위의 표현을 봤습니다.
something 다음에 that 이 생략된 거 같은데.. 맞나요?
맞다면 강의 에서는 that 다음에 동사가 오면 생략하면 안된다고 들었는데..=> realized 다음에 that 이 생략된 것입니다. I realized that something was wrong. that이 명사절로 쓰인것입니다
The moment I saw her, I realized something was wrong
영어 사전에 위의 표현을 봤습니다.
something 다음에 that 이 생략된 거 같은데.. 맞나요?
맞다면 강의 에서는 that 다음에 동사가 오면 생략하면 안된다고 들었는데..
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년