####################엄세희님께서 작성하신 글입니다####################
워크북 챕터 8, 49페이지에서
그녀는 남자친구 사귀길 원하니? 의 문장에서
Does she want to make boyfriend? 라고 하셨는데
왕초보 영단어강의에서는 선생님이 사귀다를 go out이라고 알려주셨어요.
그럼 이문장에서 make 대신하여 go out으로 사용할 수 있는 건가요?
아니면 make가 사귀다로 해석이 될때 go out과 다른점이 있나요?
엄세희 회원님 안녕하십니까.
말씀하신 예문을 직역해보자면 "남자친구를 만들고 싶니?"라는 의미입니다.
다만 조금 더 자연스러운 우리말 표현을 위해 "사귀다"라고 번역한 것 뿐입니다.
go out with ~가 ~와 사귀다라는 뜻인것은 맞습니다만 이 문장에서 make를 대체하는 것은 무리라고 보입니다.
회원님들의 노력하시는 모습에 저희도 힘을 실어 드리는 왕초보영어 시원스쿨이 되도록 노력하겠습니다. 감사합니다.
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년