####################박예숙님께서 작성하신 글입니다####################
실전 말하기 22강에서 나는 읽을 책이 없어
I don't have book to read
I've got nothing book to read
둘다 맞는건가요? 그렇다면 차이점이 뭔가요?
박예숙 회원님 안녕하십니까.
첫문장은 맞습니다.
두번째 문장은 올바르지 못한 문장입니다.
문장의 목적어가 이미 nothing으로 설정되었기에 뒤에 다시한번 명사 book이 오는 것이 불가능합니다. (둘은 복합명사를 형성하지 않습니다.)
I've got nothing to read가 맞는 표현이 되겠습니다.
회원님들의 노력하시는 모습에 저희도 힘을 실어 드리는 왕초보영어 시원스쿨이 되도록 노력하겠습니다. 감사합니다.
####################김경아님께서 작성하신 글입니다####################I am not buying my wallet this time. I don't buy my wallet this time.이번에는 내 지갑 안사요... 위 두개의 문장이 같은 뜻인가요? --- 네, 맞습니다. ^^
회사에서 외국 고객에게 자주 메일을 쓰는 일을 하는데요.Cross section inspection is being performed according to control plan.이란 문장과Cross section inspection has performed according to control plan.의 차이를 좀 알고 싶어서요.Cross section inspection은 절단검사라는 단어이고, control plan는 관리계획서란 단어입니다.첫번째 문장은 절단검사는 관리계획서에 따라 실시되어지고 있다로 해석이 되고,두번째 문장도 절단검사는 관리계획서에 따라 실시되어지고 있다로 해석이 되는 걸로 아는데,has been ~ing를 써도 동일한 해석이 되는 것이 맞는건지...Cross section inspection has been performing according to control plan.이것도 같은 뜻이 되는지요..3문장이 같은 뜻이 되는 것인지, 아니면 다른지좀 알려주세요.
->Cross section inspection is being performed according to control plan.수동태 현재진행형입니다. inspection은 perform을 받는 입장이기 때문에 수동형을 썼습니다.
따라서 능동형인 has been performing은 올 수 없습니다.
being performed /has performed 의 차이는 진행중이냐, 끝났느냐의 문제입니다.
수업에 직접 관련된 의문점과 숙제를 체크하는 공간으로 사용되고 있음을 양해해 주시기 바랍니다.
회사에서 외국 고객에게 자주 메일을 쓰는 일을 하는데요.Cross section inspection is being performed according to control plan.이란 문장과Cross section inspection has performed according to control plan.의 차이를 좀 알고 싶어서요.Cross section inspection은 절단검사라는 단어이고, control plan는 관리계획서란 단어입니다.첫번째 문장은 절단검사는 관리계획서에 따라 실시되어지고 있다로 해석이 되고,두번째 문장도 절단검사는 관리계획서에 따라 실시되어지고 있다로 해석이 되는 걸로 아는데,has been ~ing를 써도 동일한 해석이 되는 것이 맞는건지...Cross section inspection has been performing according to control plan.이것도 같은 뜻이 되는지요..3문장이 같은 뜻이 되는 것인지, 아니면 다른지좀 알려주세요.
->Cross section inspection is being performed according to control plan.수동태 현재진행형입니다. inspection은 perform을 받는 입장이기 때문에 수동형을 썼습니다.
따라서 능동형인 has been performing은 올 수 없습니다.
being performed /has performed 의 차이는 진행중이냐, 끝났느냐의 문제입니다.
수업에 직접 관련된 의문점과 숙제를 체크하는 공간으로 사용되고 있음을 양해해 주시기 바랍니다.
회사에서 외국 고객에게 자주 메일을 쓰는 일을 하는데요.
Cross section inspection is being performed according to control plan.
이란 문장과
Cross section inspection has performed according to control plan.
의 차이를 좀 알고 싶어서요.
Cross section inspection은 절단검사라는 단어이고, control plan는 관리계획서란 단어입니다.
첫번째 문장은 절단검사는 관리계획서에 따라 실시되어지고 있다로 해석이 되고,
두번째 문장도 절단검사는 관리계획서에 따라 실시되어지고 있다로 해석이 되는 걸로 아는데,
has been ~ing를 써도 동일한 해석이 되는 것이 맞는건지...
Cross section inspection has been performing according to control plan.
이것도 같은 뜻이 되는지요..
자취방 친구가 방 12시가 넘어서 들어오는 소리가 들렸다.I heard that my roommate come in after midnight.
아래 표현도 맞나요?I heard that my roommate came in after midnight.뒤에도 과거를 써야 되지 않나요?=> 맞습니다. 위 문장을 고수하는 선에서라면, came으로 고치는 게 맞습니다. (I heard my roommate coming in after midnight.가능)
####################이은미님께서 작성하신 글입니다####################
I must be prtty. 나는 예뻐야해. okI must be beautiful. 나는 아름다워야해. okI must be quiet. 나는 조용해야해. okIt must be big. 그것은 커야만해. okIt must be clean. 그것은 깨끗해야만해. okThis should be hot. 이것은 뜨거워야만해. okThat should be cold. 이것은 차가워야만해. okYou should be kind. 너는 친절해야만해. okYou should be busy. 너는 바빠야만해. okThis should be easy. 이것은 쉬워야만해. ok
I must not be ugly. 나는 못생기면 안돼. okI must not be handsome. 나는 잘생기면 안돼. okIt must not be hard. 그것은 어려우면 안돼. okYou should not be busy. 너는 바쁘면 안돼. okThis should not be dirty. 이것은 더러우면 안돼. ok
I must go home. 나는 집에가야해. okI must work. 나는 일해야해. okI must study English. 나는 영어공부를 해야만해. okI must take a taxi. 나는 택시를 타야만해. okI must make money. 나는 돈을 벌어야만해. okI should have breakfast. 나는 아침을 먹어야만해. okI should meet my friends. 나는 나의친구들을 만나야만해. okI should speak English. 나는 영어로 말해야만해. okI should fix it. 나는 그것을 고쳐야만해. okI should buy a car. 나는 차를 사야만해. ok
I must not go school. 나는 학교에 가면안돼. okI must not make coffee. 나는 커피를 만들면 안돼. okYou must not drink beer. 너는 맥주를 마시면 안돼. okYou should not take a bus. 너는 버스를 타면 안돼. okYou should not have lunch. 너는 점심을 먹으면 안돼. ok
I must be prtty. 나는 예뻐야해.I must be beautiful. 나는 아름다워야해.I must be quiet. 나는 조용해야해.It must be big. 그것은 커야만해.It must be clean. 그것은 깨끗해야만해.This should be hot. 이것은 뜨거워야만해.That should be cold. 이것은 차가워야만해.You should be kind. 너는 친절해야만해.You should be busy. 너는 바빠야만해.This should be easy. 이것은 쉬워야만해.
I must not be ugly. 나는 못생기면 안돼.I must not be handsome. 나는 잘생기면 안돼.It must not be hard. 그것은 어려우면 안돼.You should not be busy. 너는 바쁘면 안돼.This should not be dirty. 이것은 더러우면 안돼.
I must go home. 나는 집에가야해.I must work. 나는 일해야해.I must study English. 나는 영어공부를 해야만해.I must take a taxi. 나는 택시를 타야만해.I must make money. 나는 돈을 벌어야만해.I should have breakfast. 나는 아침을 먹어야만해.I should meet my friends. 나는 나의친구들을 만나야만해.I should speak English. 나는 영어로 말해야만해.I should fix it. 나는 그것을 고쳐야만해.I should buy a car. 나는 차를 사야만해.
I must not go school. 나는 학교에 가면안돼.I must not make coffee. 나는 커피를 만들면 안돼.You must not drink beer. 너는 맥주를 마시면 안돼.You should not take a bus. 너는 버스를 타면 안돼.You should not have lunch. 너는 점심을 먹으면 안돼.
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년