####################민은주님께서 작성하신 글입니다####################
12강에 예문중cna it be possible to interchange the woman that is wearing white t-shirts or the woman with white t-shirts?
--> 둘다 똑 같은 뜻입니다.
the woman with white t-shirts --> the woman with white t-shirts in 으로 고쳐 주시면 '입고있다'는 의미가 더 명확해 집니다. 우린 옷 안에 있기 때문에 in이 '입고있다'의 뜻으로 쓰입니다.
그럼 미래를 표현하는 be going to 도 평서문, 의문문, 부정문 모두에서
gonna 로 발음할 수 있나요 ?^^
ex ) i am going to take a bus.
>yes
Are you going to go?I am not going to go. 등
회화의 평서문, 의무문, 부정문에서도
'gonna'로 발음될 수 있습니다
----------------------------------------
아! 또다른 한가지 질문인데요,
I am going to busan 하면, 나는 부산 가는중이다 또는 나는 부산 갈거다 인데,
이때도 going to를 gonna로 발음가능 한가요? ^^
_gonna로 바꿀 수 있는 going to는 이것이 '~할 것이다' 를 의미할 때만 가능합니다.
i am going to eat. i am going to watch a movie.
나는 먹을것이다. 나는 영화를 볼 것이다. 의 형식인 경우에만
I am gonna eat. I am gonna watch a movie. 로 바꿀 수 있습니다.
I'm going to Busan 의 going to 는 '가고 있다'를 의미하기 때문에 가능하지 않습니다.
굳이 바꾸고자한다면 I am going to go to Busan 를 바꾼
I am gonna go to Busan가 가능합니다.
공부를 시작한지는 얼마 안됐지만 조금씩이라도 하려고 하는데 ㅋㅋㅋㅋ
1강에서 put it 이 둔다 라고 공부했는데 영단어 2강에서 put it이 붙인다 라고 설명이
되는데 둘다 같은 건가요/??
둔다는 어디에 물건을 두다.. 라는 뜻이고 붙인다는 붙였다는 말인데
put it에 많은 뜻이 있는건가요?? 그럼 두개로 외워야 해요?? ㅠ 헷갈리네요
_주로 put은 ~에 두다. 에 가까운 뜻입니다. "
붙이다" 의 의미로 사용되었을 때에는 together이라는 단어가 함께 사용됩니다.
put it on the desk. 이것을 책상 위에 두어라.
put these together. 이 두개를 붙여라. 가 예시입니다.
Cf.
"입는다"의 경우 put your coat on은 올바른 표현입니다.
하지만 "내 커피를 올려둔다"의 경우는 어디에 올려두는지를 명확히 표시해야합니다.
put my cup on the table.이 예시입니다.
공부를 시작한지는 얼마 안됐지만 조금씩이라도 하려고 하는데 ㅋㅋㅋㅋ
1강에서 put it 이 둔다 라고 공부했는데 영단어 2강에서 put it이 붙인다 라고 설명이
되는데 둘다 같은 건가요/??
둔다는 어디에 물건을 두다.. 라는 뜻이고 붙인다는 붙였다는 말인데
put it에 많은 뜻이 있는건가요?? 그럼 두개로 외워야 해요?? ㅠ 헷갈리네요
Do you want your authorized recipient to receive information about~ 이런문장이있는데요.
여기서 authorized가 수동태이죠?
그러면 Do you want your recipient authorized to receive information이거나,
Do you want your recipient that is authorized to receive information이렇게 바꿔도 되는건가요?
=>이 문장에서 authorized는 "authorize가 된 recipient"의 뜻으로
동사(수동태)가 아닌, 형용사의 역할로써 쓰였습니다.
Do you want your recipient authorized to receive information은 해석이 달라지게 되지만,
Do you want your recipient that is authorized to receive information은 올바른 문장입니다
왜냐하면 첫번째 문장은 authorize가 동사로 쓰였고,
두번째 문장에서는 "authorize"의 단어가 recipient를 수식하기 때문입니다.
Do you want your authorized recipient to receive information about~ 이런문장이있는데요.
여기서 authorized가 수동태이죠?
그러면 Do you want your recipient authorized to receive information이거나,
Do you want your recipient that is authorized to receive information이렇게 바꿔도 되는건가요?
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년