안녕하세요 강승협 회원님^^ 영어가 안되면 시원스쿨입니다.학습에 혼란을 드려 죄송합니다.I went to the department store. I wanted to buy a bag and when I
tried to pay for it(the bag that I chose), my friend called me and he bought me
the bag. 라고 하시는 것이 맞겠습니다. I
wanted to buy this bag when I tried to pay for the bag. 이라는 문장을 쓰면 '내가 그 가방을 결제(값을 지불)하려고
했을 때 나는 이 가방을 사고 싶었다.' 라는 의미가 됩니다. 그래서 '이 가방(this bag)'과 '그 가방(the bag)'이 서로 다른 가방이라는 것이 암시됩니다. 그러나 그 뒤의 문장, My friend bought me that bag. 이라는 말에서 'this bag'이나 'the bag'과는 구분되는 제
3의 가방으로 'that bag'이 언급되어 문맥적으로 다소 혼란스러워집니다.
그렇기 때문에 이러한 혼동되는 부분을 정리하여 I wanted to
buy a bag and when I tried to pay for it, my friend called me. And he bought me
the bag. 으로 씁니다. 혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면 1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면, 상세한 안내 도와드리겠습니다. 감사합니다. ####################강승협님께서 작성하신 글입니다#################### 동영상 자막 :This morning I went to department store. I wanted to buy this bag when I tried to pay for the bag. My friend called me and he bought me that bag. 강의 노트 내용 : This morning, I went to department store. I wanted to buy this bag and tried to pay for it. My friend called me and my friend bought me that bag.같은 내용으로 두개의 영작이 다르게 나와서 좀 헷갈리는데 ...동영상 자막에 쓰인 when이 들어간 부분의 문장이 맞는건가요? 궁금합니다.문법의 차이를 알고 싶어요.
동영상 자막 :This morning I went to department store. I wanted to buy this bag when I tried to pay for the bag. My friend called me and he bought me that bag. 강의 노트 내용 : This morning, I went to department store. I wanted to buy this bag and tried to pay for it. My friend called me and my friend bought me that bag.같은 내용으로 두개의 영작이 다르게 나와서 좀 헷갈리는데 ...동영상 자막에 쓰인 when이 들어간 부분의 문장이 맞는건가요? 궁금합니다.문법의 차이를 알고 싶어요.
안녕하세요 김보경 회원님^^기초영어 전문 시원스쿨 입니다.It is good that you are student that he is coming here that we are working together.
위 문장은 문법적인 요소나 해석에 필요한 부분들이 부족한 문장입니다.
다시 한 번 확인 부탁 드립니다^^회원님, 1:1 답변이 도움이 되셨나요?혹시라도 답변에 부족한 내용이 있었다면1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면,상세한 안내 도와드리겠습니다.감사합니다^^*####################김보경님께서 작성하신 글입니다####################
it is good that you are student that he is coming here that we are working together
"학교에 가는 건 쉽지 않아"를 영어로 하면..."It is not easy to go to school."이 되잖아요?아닌가???어째든....그런데 여기에"우리가"를 붙여서"우리가 학교에 가는 건~"으로 하면 어떻게 하죠?"we are going to school is not easy"....???"we are not easy to go to school."....???"It is not easy that we are going to school".....????_ It ~ for사람~ to로 말하면 됩니다
it is not easy for us to go to school
쉬울 것 같은데도 감이 전혀 안잡혀서 질문 드리는데요...아는 분 있음 누구든 댓글 좀 달아주세요.
"학교에 가는 건 쉽지 않아"를 영어로 하면..."It is not easy to go to school."이 되잖아요?
아닌가???
어째든....
그런데 여기에"우리가"를 붙여서"우리가 학교에 가는 건~"으로 하면 어떻게 하죠?
"we are going to school is not easy"....???"we are not easy to go to school."....???"It is not easy that we are going to school".....????
썩 신통치가 않아요...아! 왜 이런 게 막히냐...ㅜ.ㅜ.아무나 답변 좀...무쟈게 답답함...
제가 잠시 외국에서 생활을 하고 있는데요
잘알아듣지는 못하지만 듣다보면 'get'과 'take'란 단어를 참 많이 쓰는것 같아요
'get to'에 대해서는 알았는데 그밖의 'get와 'take의 쓰임에 대해 자세히 알고 싶습니다.
그리고 'be ~ing'가 미래로 쓰일수 있다고 하셨는데
그럼 '너 나갈꺼니?'를 will을 사용한다면 'will you go out? 이라 하면 맞는 표현인가요? 그리고 이걸 'be ~ing'를 사용하면 어떻게 되는건가요? "Are you going out? ???????
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년