네, 가능합니다. I’ve got은 Have I got~?으로, You’ve got은 Have you got~?이 되지요.
have got은 Speaking에 주로 쓰이면서 점차 줄여서 발음하게 되었습니다. ‘ve got 을 실생활 대화에서 got으로 줄여 쓴다고 봐도 무방하므로 넣어서 쓸 수도 있고, 안 넣어서 쓸 수도 있습니다.
have got to
I have got to go.
-> I've got to go.
-> I got to go.
-> I gotta go
혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면,상세한 안내 도와드리겠습니다.감사합니다.####################박성도님께서 작성하신 글입니다####################실전영어 21강 가지고 있어 중에i've gotyou've got 이 나오는데 평서문 의문문 다 가능한건가요?문법상으로 문제가 있지만 회화에서는 통용되는 건지 궁금합니다.
안녕하세요 김태성 회원님^^영어가 안되면 시원스쿨입니다.'언제'라는 말을 더해서 물어보면 되겠죠??
바로 'when'을 붙여주시면 됩니다.
따라서 When are we going home? 이라고 쓰시면 됩니다! :)혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면,상세한 안내 도와드리겠습니다.감사합니다.####################김태성님께서 작성하신 글입니다####################
현재와 미래에 대한 강의를 듣고 궁금한게 있어서 질문올립니다.
예를들어 '우리 집에 가나요?'가 'Are we going home?'인데
그럼 '우리 언제 집에 가나요?' 어떻게 표현하나요??
안녕하세요 권미진 회원님^^영어가 안되면 시원스쿨입니다.
눕다 라는 의미의 lie의 과거형은 lay가 맞습니다. 즉 ‘My fater lay down on the couch.’가 의미에 맞는 옳은 문장입니다. 학습에 혼란을 드려 죄송합니다.혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면,상세한 안내 도와드리겠습니다.감사합니다.####################권미진님께서 작성하신 글입니다####################
왕초보 영단어 1강 Chapter 06 에 관한 질문입니다.
P. 41 lie down에 관한 내용 중,
우리 아버지께서 소파에 누워 계셨어.
My father lied down on the couch.
이 문장에서 lie의 과거형은 lay니까, lay down을 사용하여 문장이 되어야 하는게 아닌가요?
My fater lay down on the couch.
왕초보 영단어 1강 Chapter 06 에 관한 질문입니다. P. 41 lie down에 관한 내용 중, 우리 아버지께서 소파에 누워 계셨어.My father lied down on the couch. 이 문장에서 lie의 과거형은 lay니까, lay down을 사용하여 문장이 되어야 하는게 아닌가요?My fater lay down on the couch. 아니면, 혹시 lied down으로 쓴 다른 이유라고 있는지 알려주세요.
너 무슨 약이 좋은지 알아? Do you know what(which) drugs are good? 너 내가 무슨 약 먹는지 알아? Do you know what drugs I take? 너 내가 어떤 direction(방법)을 선택하는지 알아? Do you know what direction I take? 너 어떤 방향이 좋은지 알아? Do you know which direction is good?
---------------------------------------------------------------------------------------------------
12강 강의내용중에 이런내용들이 나오는데요..
what이랑 which 둘중에 아무거나 쓰라고 하셨는데요.
제가 what = the thing which 라고 들은적이있어서 그런데...
질문)
저 위 문장에 있는 what 이 the thing which 로 바꿀수 있는건가요?
바꿀수 있다면 원래 the thing which에서 the thing이 무조건 생략가능한것인가요?
그래서 what = the thing which = (the thing) which 인것인지요?
바꿀수 없다면, 위에있는 what과 the thing which로 바꿀수있는 what과의 차이점은?
---> 네~ 위에 경우는 '관계 형용사'로 쓰인 경우라서 바꿀 수 없구요...
실용회화적인 측면에선 별 구분 없이 서로 번갈아가며 잘 쓰이지만, 문법적인 측면으로 좀더 정확하게 설명드린다면,
what은 불특정한 ‘무엇’ 이고,
which는 선정된 것 중에서의 ‘무엇, 어느것’ 이라는 뜻입니다.
ex) What movie do you like? (넌 무슨 영화를 좋아하니?)
--- 불 특정한 여러 종류의 영화들 중에서 선택하는 경우
Which movie do you like between comedy and drama?(코메디와 드라마 중에서 넌 어느 영화를 좋아하니?)
--- 선택사항들이 주어지고, 그 중에서 선택해야하는 경우
여기 문장들에서 will과 must가 할것이다 해야만한다라는
뜻으로 쓰이는 것이 맞나요?
그럼
You must be happy.- 너는 행복해야해
It will be beautiful.- 그건 아름다울거야
I will not be late. 나 안늦을것같애
Will he be busy? 그는 바쁠꺼니?
That will not be important.그건 중요하기 않을것같아
I will be with my family.( 여기선 be가 있다라는 뜻)나 가족이랑 같이있을꺼야
You are supposed to be studying now. 넌 지금 공부하고있는걸 상상해?
be가 ex:be clean 처럼 차갑다 라는 평소문의 완성이 되잖아요
그래서 만약 주어가 나라고 한다면
l be pretty-> iam pretty로 바뀌는것처럼
be라는게 상황에 따라 is am으로 바뀌잖아요
저위에 예를 들은 문장들안에 있는 be는
저대로 be라고 쓰이는게 맞는건가요?
아니면 주어에 따라 is등으로 바뀌어야 하나요
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년