안녕하세요 이경훈 회원님^^영어가 안되면 시원스쿨입니다. after 10 years = 10 년 후에,in 10 years = 10년 후에, 10년만에, 10년 안에 두 표현 다 '~후에'라는 의미를 가지고 있는데after 10 years 라고 할 경우에 10 년 후 어떤 시점인지에 대한 언급이 없는 경우입니다.10 년 후이지만 11년 후가 될 지 12년 후가 될 지에 대한 명확한 의미가 포함되어 있지 않은 경우이고in 10 years 의 경우에는 10년이 지난 시기쯔음이라는 의미가 포함되어 있다고 보시면 좋을 것 같습니다. in 을 사용하면 '소요 시간'을 나타내고 그 시간까지의 시간의 사용에 초점이 맞추어졌다고 보시면 되고after 는 단순 시간의 흐름을 나타내며 그 시간의 흐름 직후인지 아닌지가 불명확하다고 보시면 됩니다. 10년후에 우린 미국에서 일하고 있는 중일 거야 이 문장의 경우에는 10 년 후 언제인지 불명확한 시점의 표현보다는그때까지의 소요 기간의 표현을 사용하는 것이 의미상 자연스럽기 때문에 in 을 사용한 것입니다. after 10 years 라고도 쓸 수는 있지만의미상 약간의 차이가 있다는 점을 알아두시면 좋을 것 같습니다^^혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면,상세한 안내 도와드리겠습니다.감사합니다.####################이경훈님께서 작성하신 글입니다#################### 10년후에 우린 미국에서 일하고 있는 중일 거야 we will be working in america in 10 yearswe will be working in america after 10 years in - after + 시간둘다 ~ 후에로 해석이 가능한데, 답안에는 in으로 되어있더군요after는 사용하지 못하나 해서요after가 사용 못하면 언제 after를 쓰는지 알고싶습니다.
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년