안녕하세요 온세민 회원님^^영어가 안되면 시원스쿨입니다.
The people that have no money must work. 이렇게 표현하실 수 있습니다.
같은 의미이지만, The people that have no money must work.는 돈에 부정표현을, The people that don't have money must work.에서는 have에 부정표현을 해준 것이라고 생각하시면 됩니다. 결국 같은 의미이겠지요?^^혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면,상세한 안내 도와드리겠습니다.감사합니다.####################온세민님께서 작성하신 글입니다####################
안녕하세요.
That + 동사 편에 대한 질문이 있습니다.
돈이 없는 사람들은 일을 해야만 한다. 라는 표현을 할때,
The people that don't have money must work. 라는 표현을 할 수 있을 것 같은데요.
The people that have no money must work. 라고 하면 안되는 건가요..
in 과 at 둘 다 ~에서라는 비슷한 의미로 사용되는 전치사 같은데
Where did you study Japanese? 라는 질문에
I studied Japanese in Tokyo 만 답이 되는지요? 아니면
I studied Japenese at Tokyo 도 답이 되는지요?
>둘다됩니다
in과 at의 의미와 쓰이는 시기, 둘의 차이에 대해 자세하게 알고 싶습니다.
>
같은 장소명이라도, 그 장소안을 의미할 때는 in을, 장소 자체를 의미할 때는 at을 사용
ex) I was in the shop when he came in.
ex) I stopped at the shop on the way home
이와 같이 스타벅스같은 잠시 머무르며 누굴 만나거나 쉬거나 하는 장소를 말할땐
at이 더 듣기 자연스러워요
>at는 기본적으로 점입니다. : Coex의 어느 장소의 한 point에서 보았겠습니다.
그러니까 점의 개념으로 봅니다. at~
그러나 Coex를 이리저리 휘짓고 다니며 논다면 hang around in Coex라고 합니다.
in은 장소의 움직일 수 있는 유두리 있는 공간을 말하기때문입니다. 좀 더 살펴보면,
arrive at SEOUL 는 서울에 잠시 들러 다른 데로 곧 간다는 걸 암시.
in 과 at 둘 다 ~에서라는 비슷한 의미로 사용되는 전치사 같은데
Where did you study Japanese? 라는 질문에
I studied Japanese in Tokyo 만 답이 되는지요? 아니면
I studied Japenese at Tokyo 도 답이 되는지요?
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년