안녕하세요 김도형 회원님^^영어가 안되면 시원스쿨입니다. 1.bring 의 경우 '가져오다'라는 의미 맞는데I am bringing my book. 나는 내 책을 가져가는 중이야.이 문장의 경우 보통 '어디로'라는 표현이 생략된 것이라고 보시면 됩니다.즉, 주로 '어디로'가 생략된 경우 상대방이 알고 있는 위치, 혹은 상대방의 위치로 '나는 내 책을 가져가는 중이다'라고 해석이 됩니다.이럴 때에는 '~를 ~로 가져다주다/가지고 가다'라는 의미가 됩니다^^ 2.우리말로는 동사를 현재형을 사용해서 표현하지만보통 그 의미 자체는 '진행형'을 의미할 때가 많습니다.영어에서는 현재형은 반복되는 행동, 일상, 습관, 사실이나 진리에 사용하고그 외 현재 일어나고 있는 것은 진행형을 사용해 주는 것이 맞습니다. 예를 들어, I am going to school. = 나는 학교에 간다.여기에서 '나는 학교에 간다'라는 표현은 곧 지금 학교에 가는 중이라는 것을 의미합니다.I go to church every Sunday. = 나는 일요일마다 교회를 가. (나는 일요일마다 교회를 간다.)이 문장의 경우 일요일마다 반복적으로 일어나는 행동이기 때문에 진행형이 아닌 현재진행형을 사용합니다. 이렇게 각 상황에 맞게 현재형 혹은 현재진행형을 사용해 주시면 됩니다^^혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면,상세한 안내 도와드리겠습니다.감사합니다.####################김도형님께서 작성하신 글입니다#################### 1. bring을 가져가다로 해석한게 한개 있던데bring은 말하는 사람 쪽으로 가까이 가져오는 단어라 가져가다는 take만 가능하고 bring은 가져오다만 되는거 아닌가요? 2. 강의중에도 나왔지만-ing를 현재진행(~중이다) 미래(~래, ~꺼야?)말고도 현재형에도 아무렇지 않게 써도 상관없나요?예를 들어서 나는 간다를 I am going으로 써도 전혀 상관없는건가요?
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년