안녕하세요 김민정 회원님^^영어가 안되면 시원스쿨입니다.
각각의 의미는 다음과 같습니다.
should: ~해야한다
예) You should study. 너 공부해야돼
She should go back to the hospital now. 그 여자는 지금 병원으로 다시 돌아가야 돼
We should call her tomorrow. 우리는 내일 그녀에게 전화해야 해
would: will의 과거형(~할 것이었다), ~일 것이다(상상하는 일의 결과), 공손하게 물어볼 때 등
예) He said he would come to the party. 걔가 파티에 올 것이라고 말했었어.
You would look better with shorter hair. 너는 짧은 머리를 하면 더 보기 좋을 거야.
Would you like to have a cup of coffee? 커피 한 잔 하시겠어요?
could: can의 과거형(~할 수 있었다), ~할 수도 있다, 공손하게 부탁할 때 등
I could play the piano when I was young. 나는 어렸을 때 피아노 칠 수 있었다.
She could eat some more cake. 그녀는 케이크 좀 더 먹을 수도 있다.
Could you please tell me what his name is? 그의 이름이 뭔지 말씀해주실 수 있나요?
위의 세 단어 모두 조동사(도와주는 말)로써, 문장 안에서 동사의 앞에 쓰여,
그 표현을 더 풍부하게 더해줍니다. 이러한 조동사 뒤에는 항상 동사의 원형이 옵니다. 혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면,상세한 안내 도와드리겠습니다.감사합니다.####################김민정님께서 작성하신 글입니다####################
should /would/ could 차이와 예문을 통한 사용법에 대해 설명 해 주세요~^^
내 친구는 영어공부 하는거 좋아해서 지금 시원스쿨에 있을거야.
My friend likes to study English so he will be in Siwonschool
이렇게 나와있는데요.
저는
My friends will be in Siwonschool. Because he likes to study English.
이렇게 하는거랑 어떤 차이가 있나요? 제가 만든 문장은 틀린건지요?
_문장에서 표현하는 것의 순서만 바뀐것입니다. 해석에는 문제가 없고,
my friends가 아닌 my friend를 사용한다면 문법도 올바른 문장입니다. -
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년