안녕하세요 황은영 회원님^^영어가 안되면 시원스쿨입니다.say는 말을 전할 때, 단순히 말할 때 쓰입니다.
- She said that she was happy.(그녀는 행복했다고 말했어) / Say yes!(그렇다고 말해!)
tell은 정보나 내용을 전달할 때 사용합니다.(~에게 '어떤 정보, 이야기 등'을
말하다)
- I can the truth.(나는 진실을 말할 수 있어)
/ I told you that I would be late.(난 너에게 늦을거라고 말했어)
thought/think는 ‘생각하다’라는
의미를 가지고 있고 말하는 사람이 어떠한 생각을 가지고 있었는지에 대해 표현할 때 사용합니다.
He said that she doesn’t’ like you. OK
You said that YOU don’t usually eat breakfast.
Experts said that Germany would win the world cup. OK
He said he is in class. 그는 수업 중이라고 말했어.
was를 in이 아닌 is로 바꾸시면 가능합니다.^^
He said to me that he was in class라고 하셔도 되지만, 주로 told를 사용합니다.
I thought you would come to Korea tomorrow.라고 하셔도 됩니다.혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면,상세한 안내 도와드리겠습니다.감사합니다.####################황은영님께서 작성하신 글입니다####################첫번쨰 )3탄 9강과 10강에서 said think told 영작하는데 둘의 차이점가 어떻게 되는지 궁금합니다.두번쨰) 2탄에서 said that 구문일경우 said 로 시작하면 이어지느 절에서 과거또는 과거분사가 온다고 하였으나 3탄의 9강을 보면 said절은 과거이나 뒤에 이어지는 절에서느 현재.과거가 다 같이 올수 있는데 너무 헷갈립니다.갠 그녀가 널 좋아하지 않는다고 그러더라고 He said that she doesn't like you너는 대개 아침을 멎지 않는 다고 그랬잔아You said that don't usually eat breakfast.전문가들은 독일이 월드컵을 우승할거갈고 그러더라고EXperts said that Germany would win the world cup.갠 수업중이라고 그러더라고He told me that he was in class : told=>said,was=>in 안되나요난 네가 내일 한국에 가는 줄 알았어I thought you are going to come to Korea tomorrow. =>이건안되나요? I thought you would come to Korea tomorrow.
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년