안녕하세요 한현영 회원님^^영어가 안되면 시원스쿨입니다.I’m afraid that he could come. (ok)
I’m afraid that he might come.
두 표현 모두 ‘그가
올 수 있을까봐 두렵다’라고 표현하실 수 있습니다. 하지만 could가 might 보다 확실성이 조금 더 있을 때 사용합니다.
won’t의 발음은 오온ㅌ 라고 발음 하시면 될 것 같습니다.^^
‘그가 몇시까지 공항에 도착해야하니?’는
Til what
time does he have to get to the airport.
‘몇시까지’는 until what time 이라고
하실 수 있습니다.혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면,상세한 안내 도와드리겠습니다.감사합니다.####################한현영님께서 작성하신 글입니다####################선생님.질문요그가 올수있을까봐 두렵다1. I'm afraid that he could come 2.I'm afraid that he might can come 1번,2번중 뭐가 맞아요?그리구요,won't 이거 발음 한글로 한번 써주세요. 오옹트? 웡트? 잘 모르겠어요ㅜ........................................................선생님."그가 몇시까지 공항에 도착해야하니?" 라고하면Till what time does he have to get to airport? →이거 맞아요? 틀려요?"몇시까지" 영어로 뭐예요?
####################한민정님께서 작성하신 글입니다####################
안녕하세요..선생님..과제를 풀다가 좀 헷갈리는게 있어서요..
"a or an"을 사용하는 경우와 "the"를 사용하는 경우가 잘 구분이 안되서요.
ex) Where did you see the movie? 어디서 (그) 영화를 봤니?
My friend likes to see a movie. 내 친구는 영화보는 것을 좋아한다.
===> the 는 특정한 것을 가르킬 때 쓰입니다. 또는 앞서 언급한 것을 다시
말할 때 대화하는 상대방이 알고 있는 것에 대해 '그' 사물이나 사람에 대해서
the 를 씁니다.
a 는 불특정한 어떤 사물이나 사람에 대해서, 그리고 하나 라는 의미로,
또는 어떤 부류를 통칭하여 쓰입니다.
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년