안녕하세요 황선미 회원님^^영어가 안되면 시원스쿨입니다.1.
I’ll go to a popular place. 로
popular
‘인기
많은’ 이라는 형용사를 사용하셔서
‘나는 인기 많은 곳에
갈 거야’로 영작하실 수 있습니다.
2.
사실 villa는 휴가용 별장을 가리키는 단어입니다.
현재 한국에서 지어진
‘**빌라’라는 이름을 가진 건물들은 모두 아파트(apartment house)에 속합니다.
3.
네, 맞습니다. 올바르게 영작하셨습니다.혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면,상세한 안내 도와드리겠습니다.감사합니다.####################황선미님께서 작성하신 글입니다#################### 1. I'll go hot place (나는 요즘 핫한 곳에 갈거야.) 2. My house is billa (내 집은 빌라야.) 이렇게 말했더니 못 알아 듣더라구요. 빌라라고 했더니 별장같은 사진 보여주며 맞냐던데... 우리나라 빌라를 어떻게 설명 해야하나요?3. still+동사라고 하던에... still을 여전히라는 부사로 쓰이는 것 아닌가요?I think he can still succeed.(난 그가 여전히 성공 할 수 있다고 생각해) 맞나요?
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년