안녕하세요 전성미 회원님^^영어가 안되면 시원스쿨입니다.1. a hamburger이라고 하시는 것이 맞습니다. 학습에 혼란을 드려 대단히 죄송합니다.
2. kids 라고 하실
수 있습니다.
a kid/ a child는 아이 한 명을 말하는 것이고
children은 아이들을
말하는 것입니다.
kids라고 하시면
똑같이 아이들을 뜻하기에 kid에 s를 붙여 사용하실 수
있습니다.
3. 문장을 자연스럽게
해석하다 보니 혼란을 드린 것 같습니다.
너는 선물들 사러 쇼핑 가잖아.
You go shopping to buy some gifts.
가 맞습니다.
일반 대화에서 ‘선물들 사러’ 가다
라고 하기 보다 ‘선물 사러’라고 말하기 때문에 학습에 혼란을
드린 것 같습니다.
4. this morning이 뒤로 가도 무방합니다.
today
morning 는 없는 표현이며
사용하지 않습니다.^^;;혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면,상세한 안내 도와드리겠습니다.감사합니다.####################전성미님께서 작성하신 글입니다#################### 워크북 105p 넌 햄버거 먹으러 빅맥간다 -> You go to 빅맥 to eat hamburger 라하셨는데햄버거도 셀수있을꺼같은데 왜 앞에 a가 안붙는건가요?그리고 106p 맨마지막문장에서 우리아내는 아이들에게 영어를 가르치려고 배워-> My wife learns English to teach her children 인데 이때 kid를 써도 되나요?혹시 children과 kid 두개 차이가 있나요?107p 두번째문장에서요넌 선물사러 쇼핑가잖아-> You go shopping to buy some gifts라하셨는데요 한국어문장은 선물인데 영어는 왜 복수가 되나요...?마지막으루요.. 108p 첫번째문제말인데요..나는 오늘아침에 커피마시려고 그커피숍에 갔어-> I went to the coffee shop this morning to drink coffee에서요 this morning이 to drink coffee뒤로 (맨뒤로) 가도 상관없나요??그리고 this morning을 today morning이라고 해도 말이되나요?
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년