안녕하세요 김수현 회원님^^영어가 안되면 시원스쿨입니다.‘cannot + 동사원형’은
‘~할 수 없다’ ‘하면 안된다’라는 의미로 정리해드리고 있습니다.
이것은 can의 여러 의미 중에 ‘~해도
된다’라는 허락의 의미에 not을 붙여 부정형으로 만든 것입니다.
‘can
= 해도 된다’이며,
부정은 ‘can’t = 해서는 안된다’로 볼 수 있습니다.
If you don’t want to learn English, you can’t
study in 시원스쿨.
과 같은 문장에서의 ‘you can’t study in 시원스쿨’은 직역하자면 ‘너는 시원스쿨에서 공부할 수는 없어’ = ‘공부해서는 안돼’라는 의미입니다.
우리말로 좀 더 자연스러운 문장으로 해석하기 위해
‘너는 시원스쿨에서 공부하지 않아도 된다’라고 정리해드렸습니다.
하지만 여기서 ‘~하지 않아도 된다’라는
의미는 don’t have to 와 같은 ‘불필요’의 뜻이 아닙니다. don’t have to는 ‘해도 되고 안 해도 되는데, 할 필요까지는 없다’라는 의미를 담고 있습니다.
따라서, can’t와 don’t
have to가 우리말로는 같은 말로 해석되지만 can’t는 ‘허락에 대한 부정’이며, don’t
have to는 ‘불필요한 일’을 나타내어 의미가
약간씩 다르다고 보시면 되겠습니다.^^혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면,상세한 안내 도와드리겠습니다.감사합니다.####################김수현님께서 작성하신 글입니다####################말하기 영문법 스타트 책에서 98페이지를 공부하던중 넘 이해가 되지않아요^^ can은 -할수 있다, -해도된다 로 쓰이고 cannot은 -할 수 없다. -하면안된다 로 배우고 있는데요 문장들을 보다보면 -하면안된다 가 아니라 -하지않아도 돼....로 해석해야만 부드러운 경우들이 종종 보여서요 그런데.....처음 1번째 뒷부분 동강 듣던중 엄연히 must not 과 don have to 는 -하지 말야야한다 -해선 안된다와 -할 필요는 없다 --해야 하는 것은 아니다 로써, 다르다고 들었거든요 근데...왜 cannot은 두가지뜻....즉 , --하면안된다 와 --하지 않아도 된다 라는 의미가 다 공존하는 것인가요? 아님 제가 공부를 잘못하고 있는건지요 예를들면 책 98페이지 밑에서 두번쨰문장같은 경우 영어 배우고싶지않으면,시원스쿨에서 공부하지 않아도 돼 라는 문장을 보시면,,,,만일 영어 배우고싶지 않으면 시원스쿨에서 공부하면 안돼... 라고 하면 이상하잖아요그렇다면 공부하지 않아도 돼 라는 부분을 cannot대신 don have to를 써도 가능한건지....등등 몇가지 미묘하게 걸리는게 있어서 진도가 안나가고 멈춰있네요^^
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년