안녕하세요 유남규 회원님^^영어가 안되면 시원스쿨입니다.of는 ‘~의’ 라는 뜻으로 한글의 어순과 달라서 영어는 반대로 생각하셔야 합니다.
하지만, 수량이나 단위를 나타내는 명사 위에서 of가 사용되는
경우는
한글의 어순과 같이 two cups of coffee (두 잔의 커피)라고 쓰는
것이 맞습니다.
‘a cup of’는 ‘한 잔의’라는 뜻으로 사용되며, of 뒤에 ‘커피, 우유, 물’과 같은 명사가 오게 됩니다.^^
학습에 혼란을 드려 대단히 죄송합니다.
23강 강의노트에는
‘try not to와 don’t try to의 구별’이라고 되어 있어야 합니다.
즉시 수정하도록 하겠습니다.
'Even if you have no money'와 'Even if you
don't have money' 모두 '너가 돈이 없다해도'라는 뜻으로 사용될 수 있습니다^^
없는 대상을 더 강조할
때에 'don't have 명사'와 같은 뜻으로 'have no 명사'로 많이 사용됩니다^^
no를 사용하시면 강조의 의미가 있다는 것의 차이일 뿐 해석은 동일합니다.
네,
맞습니다.
sit은 ‘앉다’
seat은 자리,
좌석을 뜻하는 명사입니다.
따라서, take을
동사를 사용하셨을 때에도
seat을 사용하여
take
a seat 으로 사용합니다.혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면,상세한 안내 도와드리겠습니다.감사합니다.####################유남규님께서 작성하신 글입니다####################왕초보 1탄 23강중에 테스트 18번 문장나는 두잔의 커피보다 적게 마시려고 한다I try to drink less than two cups of coffee두잔의 커피 -> two cups of coffee앞서 배운대로라면 coffee of two cups 이게 되야 맞는거 아닌가요?of 강의할때 이책의 내용 -> 내용, 이책의 표지 -> 표지 이렇게 배웠는데 헷갈리네요아 그리고 try to 의 부정문에서 강의노트에는not try to 와 try not to 를 구별하라고 나오면서시원쌤은 don't try to try not to 이렇게 설명해주시는데뭐가 맞는건지도...^^;;25강 내용 질문even if you don't have money = even if you have no money위 문장은 같은 뜻으로 바라봐도 되는거 같은데다르게 써야되는 경우가 있는 건가요?아님 위와같이 두 문장을 어떻게 써도 상관없는건가요?왕초보 영단어 1탄 2강중have a sit -> have a seat 이렇게 정정되어있는데take a sit도 take a seat 이렇게 정정되는건가요?아님 take를 쓸때는 take a sit 이 되는건가요?
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년