I`ve been working all day long. 에서 all day long이라는 표현이 ‘오늘 하루 종일’이라는 뜻이기 때문에 오늘 아침이 시작된 시점부터(과거) 지금까지(현재) 계속해서
해오고 있는 동작을 나타내는 시제가 됩니다. 따라서 I am
working all day long. 이 아니라 I’ve been working all day
long. 으로 쓰셔야 합니다.^^
2.
우선, have come이 아니라
had come으로 사용해 주셔야 합니다.^^
I saw the person who had come here last
week.
라는 문장을 I saw the person who had been here
last week.
(나는 지난 주에 여기에 왔다 간 적이 있는 사람을 보았다)라고 쓰셔도 됩니다.^^ 혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면,상세한 안내 도와드리겠습니다.감사합니다.####################유진희님께서 작성하신 글입니다####################나는 하루종일 일하고 있어 ^^ 이표현이 I`ve been working all day long 이라고 답변에 나왔는데.I am working all day long 이표현도 되는건가요? 답변보기전에 제가 먼저 쓰고 답을 보는데 제가 쓴 문장은 틀린표현인가요??그래고 한가지 더^^ 나는 지난주에 여기 왔었던 그 사람을 보았다I saw the person who have come here last week. 이부분에서 come 을 been으로 대신 써도 무관한지 알고 싶습니다^^답변부탁드립니다~
####################전상익님께서 작성하신 글입니다####################
왕초보 14강 보다가 의문이 생깁니다.
i am going to 양평 ㅡ 현재 진행형이지만 회화에서는 "난 양평 갈꺼야"라고 쓰인다고 했는데
i will go to 양평 ㅡ "난 양평갈꺼야"
그럼 첫번째 i am going to 양평. 에서 am going to 는 will과 같은 뜻이니깐 i am going to go to양평 이라고 해야되는게 아닌지?
===> go 가 겹치기 때문에 한 번만 쓰는 경우가 대부분입니다.
I am going to 양폄. 으로 씁니다.
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년