안녕하세요 강경희 회원님^^영어가 안되면 시원스쿨입니다.1. He had hopes of being selected for the
national team.
이라는 문장에서는 of라는 전치사 뒤에 항상 명사가 와야 하는 규칙에
의해서 be selected가 아닌 being selected로
쓰였습니다. 즉, be는 동사형태이지만 being은 동명사 형태로 명사역할을 가능하게 해주는 것입니다.^^
2. "편안하게 (대화할수있게) 만들어줘서 고맙다"라는 표현은
Thank you for making me feel relaxed. 라고
말씀하셔도 되지만
보통 Thank you for making me (feel)
comfortable. 라고 표현하셔도 됩니다. 혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면,상세한 안내 도와드리겠습니다.감사합니다.####################강경희님께서 작성하신 글입니다####################1)수동태 강의를 들은후예문을 보다가 문의 드립니다.be~p.p 형태로 배웠는데,,He had hopes of being selected for the national team 문장의 경우,(그는 국가대표팀에 선발되길 바랐다.)여기서는 being 으로 쓰여서..설명 부탁드려요2) make 강의를 들으며make me feel good 등등 익혔는데요,원어민과 대화시,"편안하게 (대화할수있게) 만들어줘서 고맙다" 라고 표현할때Thank you for making me feel relax. 라고 하면 맞는 표현인가요?
일전에 해외에 갔다가 왔는데.. 음. 말을 할줄 알겠는데.. 듣지를 못하겠네요.
내가 어떻게 해야 합니까? ---------- how can i do?
=> What should I do ?
어디서 타야 합니까? --------------------where i take a bus 맞는지요? 알려주세요.
=>where can I take a bus ?하면됩니다
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년