고정된 TV라고 하면 'The TV that is fixed' 또는 'the fixed TV'라고도 표현하는데,
할인된 가격하면 'The price that is discounted' 로 표현하면서 축약에는 'discounted price'로 표현되는 이유를 모르겠습니다.
'The discounted price' 가 맞는 것이 아닌가요?
'the'를 쓰지 않는 경우를 보니
9
고정된 의자
The chair that is fixed (= fixed chair)
14
쓰여진 싸인
The sign that is written (= written sign)
15
고정된 수입
The income that is fixed (=fixed income)
16
정리된 책상
The desk that is organized (=organized desk)
17
계획되어진 도시
The city that was planed (=planed city)
특히,
고정된 TV는 'the fixed TV'로 표현 하고,
고정된 의자는 'fixed chair'로 표현 되는 지 모르겠습니다.
축약을 했다고 해서 'The'를 쓰지 않는 이유가 뭔지그리고, 'the'를 쓰는 경우 왜 '대문자'가 아닌 '소문자'로 쓰는지 상세한 설명을 부탁드립니다.
관계대명사절이 “that + be동사 + 과거분사”로만 이루어진 관계대명사절을 이용하여 “the + 명사”를 수식할 경우, 관계대명사인 that과 be동사를 생략하고 “the
+ 과거분사 + 명사”라고 쓰시는 것이 맞습니다.
따라서
the TV that is fixed' = the fixed TV
the price that is discounted = the discounted
price
the chair that is fixed = the fixed chair
the sign that is written = the written sign
the income that is fixed = the fixed income
the desk that is organized = the organized
desk
the city that was planned = the planned
city 입니다.
또한, the의 t를 대문자로
쓰지 않는 이유는, 문장의 경우에 맨 첫번째 철자를 대문자로 쓰는 것이며 특별한 이유가 있는 것은 아닙니다.
2.
'끓는 물'은 'boiling water'가 맞습니다. ‘the boiling water’로
쓰시면 ‘그 끓는 물’이라는 의미가 됩니다. 그리고 boiling water의 정확한 의미는 “끓고 있는 물”입니다.
boiled water라고 쓰시면 “끓인
물”이라는 의미입니다. 이미 끓는다는 동작이 완료된 상태의
물을 나타냅니다. 마찬가지로 the boiled water라고
쓰면 ‘그 끓인 물’이라고 해석됩니다. 혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면,상세한 안내 도와드리겠습니다.감사합니다.####################신경일님께서 작성하신 글입니다####################안녕하세요? 두 가지를 질문하려고 합니다. 첫 번째, 'The'의 용법을 정확히 알고 싶습니다. 고정된 TV라고 하면 'The TV that is fixed' 또는 'the fixed TV'라고도 표현하는데, 할인된 가격하면 'The price that is discounted' 로 표현하면서 축약에는 'discounted price'로 표현되는 이유를 모르겠습니다. 'The discounted price' 가 맞는 것이 아닌가요? 'the'를 쓰지 않는 경우를 보니 9고정된 의자 The chair that is fixed (= fixed chair)14쓰여진 싸인 The sign that is written (= written sign)15고정된 수입 The income that is fixed (=fixed income)16정리된 책상 The desk that is organized (=organized desk)17계획되어진 도시 The city that was planed (=planed city) 특히,고정된 TV는 'the fixed TV'로 표현 하고, 고정된 의자는 'fixed chair'로 표현 되는 지 모르겠습니다. 축약을 했다고 해서 'The'를 쓰지 않는 이유가 뭔지그리고, 'the'를 쓰는 경우 왜 '대문자'가 아닌 '소문자'로 쓰는지 상세한 설명을 부탁드립니다. 두 번째, '끓는 물'에서 'the boiled water' 로 표현 했는데 저는 'The boiling water'로 표현 했습니다. 두 개의 문장이 어떻게 틀린지 자세한 설명 부탁 드리겠습니다. 감사 합니다.
관사에 정관사 부정관사 있는데요
그 둘의 차이점은 알겠거든요
그런데..
문장에서 쓸 때에 언제 붙이고 언제 안붙이는 지
모르겠어요
new17 테스트지에서 영작할때
5번 한국의 겨울은 어떠니?
How is winter of korea?
6번 이 커피의 맛이 어때?
How is taste of this coffee?
이 두 문장에선 winter이랑 taste앞에 the를 안붙였잖아요
전 영작할때 붙였거든요;;
그리구 8번 날씨 어때?
How is the weather?
이럴땐 weather앞에 the를 붙였잖아요
어떤때에 붙이고 어떤때에 안붙이는지 모르겠어요ㅜ.ㅜ
_특정한 명사를 일컬을 때 관사인 a/an/the를 사용합니다.
winter은 겨울을 이야기하는 것이기 때문에 사용되지 않았고,
커피의 맛을 물을 때에는 how is the taste of this coffee?라고 해야 올바른 표현입니다
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년