안녕하세요 유남규 회원님^^영어가 안되면 시원스쿨입니다.1)'~에 가다'라는 뜻을 쓸 때 'go to ~'라는 표현을 씁니다.'가다'라는 뜻의 단어는 'go'입니다. 그러나 실생활에서는 보통 뒤에 장소명사와 함께 사용하여'~에 가다'라는 표현을 사용합니다. 이때 방향을 나타내는 전치사 'to' (~에)를 써서 'go to'와 같은 표현이 되는 것입니다. (go to school 학교에 가다)하지만 'to'가 사용되지 않을 때도 있습니다.'go home'에서 'home'은 명사의 의미 외에도 '집에'라는 부사의 뜻이 있습니다.그래서 'go to'와 같이 방향을 나타내는 전치사 to(~에)를 써줄 필요가 없는 것입니다. (go home 집에 가다, come home 집에 오다) 2) 맞습니다. '비쌀 것이다'와 '비싸질 것이다'에는 의미 차이가 있습니다. The house that I get will be expensive.내가 사려는 집은 비쌀것이다.The house that I get will get expensive.내가 사려는 집은 비싸질 것이다.'get'에는 '~하게 되다'라는 뜻이 있기 때문에,이렇게 표현하면 뜻이 구분될 수 있습니다.혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면,상세한 안내 도와드리겠습니다.감사합니다.####################유남규님께서 작성하신 글입니다####################1) the hospital that i go to is this이 문장에서 go 뒤에 to가 따라오는 이유는 무엇인가요?to가 있고 없고에 따라 문장 해석이 달라지는 걸까요?아님 문법적인 부분이 맞고 틀리는 건가요?2) will be expensive, will be big 이 문장을 시원쌤이 비싸질꺼야 커질꺼야이런식으로 해석을 하시는데 비쌀꺼다와 비싸질꺼다는 한국 말의 의미로는차이가 있다고 생각하는데요.비쌀꺼다 : 이미 내가 생각한 금액보다 높게 확정됬다고 추측한 금액비싸질꺼다 : 점점 금액이 오를꺼라는 기대금액근데 will은 ~할꺼야 라고 해석하는걸로 알고있는데 ~해질꺼야 라고 해석도 가능한건가요?가능하다면 해질꺼야 할꺼야 뭐 이런식의 해석은 문장 상황으로 해석하는건가요ex) the house that i get will be expensive내가 사려는 집은 비쌀꺼다내가 사려는 집은 비싸질꺼다어떻게 해석하느냐에 따라 말의 의미가 좀 차이가 많이 난다고 생각이 드는데자세한 설명좀 부탁드리겠습니다.
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년