안녕하세요 장인재 회원님^^영어가 안되면 시원스쿨입니다.Are
you going to 부산? 과
Do
you go to 부산? 은 같은 뜻을 가지고 있습니다.
다만, 약간의 차이점은 존재 합니다.
현재진행형을 사용한 Are you going to 부산? 은
‘너 부산 가? / 너 부산 갈 거야?’ 라는 뜻으로 지금 부산을 가는지
또는 가까운 미래에 부산을
갈 것인지에 대해 묻습니다.
하지만 현재시제를 사용한
두 번째 문장은 평상시에 습관처럼 반복적으로 하는
행동에 대해 물을 때 사용합니다.
즉, ‘너 (평소에) 부산 가?’ 라는 질문이 되겠습니다.
두 문장 모두 ‘너 부산 가?’ 라는 뜻이지만 약간의 차이점은 존재합니다.혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면,상세한 안내 도와드리겠습니다.감사합니다.####################장인재님께서 작성하신 글입니다#################### Are you going to 부산 ? 너 부산갈거야? 라고 물어보는 말을do you go to 부산? 이렇게 물어보는거랑 같은 의미인지 차이점을 알고싶습니다.
####################최예지님께서 작성하신 글입니다####################they have developed cloud system that cuts off all the sources of hacking,USING domestic technologies. 이문장에서 using 은 어떤원리로 쓰인건가요?분사구문인가요?? --- 현재분사로 쉼표 뒤에 쓰여서 '~하면서'라는 뜻을 나타냅니다. '그들은 국내 기술을 사용하면서 모든 해킹의 근원을 중단시키는 클라우드 시스템을 개발했다.'
'많은 사람들에 의해 사용되어온 컴퓨터는 더 이상 사용되지 않습니다''The computers that have been used by a lot people are not used anymore. 라고 되어있는데요.아래와 같이 영작해도 되나요?'The computers that had been bused by many people haven't been used anymore.
>뜻이 달라집니다.
the computers that had been used by many people까지는 괜찮습니다.
하지만 haven't been used anymore은
더이상 사용되지 않는 것을 말하는 데에 있어서 어색한 문장이 됩니다.
are not used anymore이 올바른 표현입니다.
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년