안녕하세요 남우현 회원님^^영어가 안되면 시원스쿨입니다.윗문장인 'the fact that I am working here'을 “me working here’로 바꿀 수 있는 것은
어떠한 공식이나 규칙에 의한 것이 아니라 문맥상 그 의미가 유사해지기 때문입니다.
즉, “내가 여기서 일하고 있다는 사실”이라는 내용과
“여기서 일하는 나를(나에게)”라는 내용이
해당 문장에서 바꿔 쓰여도 문맥상 어색하지 않기 때문인 것으로 보입니다.
the fact that I working here에서 that은 동격의 that이라고 합니다.
that뒤에 주어와 동사가 올 경우에는 동격의 that이거나 관계사 that입니다.
관계사 that으로 쓰였을 경우엔 that뒤에 나오는 that절이 불완전 해야 합니다.
반면, 동격의 that의 경우, that뒤에 나오는 that절은 완전해야 합니다.
보통 'idea', 'fact', 'opinion'같은 의견,
생각 뒤에 나오는 that은 대부분 동격의 that입니다.혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면,상세한 안내 도와드리겠습니다.감사합니다.####################남우현님께서 작성하신 글입니다####################안녕하세요.13강 후반부에서 강사님께서the fact that I'm working here를 me working here로 바꿀수 있다고 설명해주시곤,다음강의에서 다룰 내용이라고 하셔서 14강을 봤는데 이것과 다른 내용인것 같더라고요.위 설명은 몇강에서 들을 수 있는지 궁금해서 여쭤봅니다.
He thought Marilla could explain the mistake to her
에서 왜 could가 사용됐나요? can이 아니구요.
-> 문장의 시제가 과거라서 can의 과거형인 could가 쓰였습니다.
cf.
Could1.능력,책임을 말하며 그 강도가 can보다 낮음.(~할수있을꺼야)2공손하고 조심스런표현3can보다 약하게 미래를 추측 또는 확신할 때(~일수있다)4.can의과거(~할수있었다)
far out at sea멀리 먼 바다에 저런 숙어를 만날 때마다 답답합니다.저런 숙어들을 다 통으로 외워야 하는지 아니면 왜 저런 뜻이 나왔는지 유추할 방법이 있는건지.저기서 at이 어떤 작용을 해서 "멀리 먼 바다에"라는 뜻이 나온건가요 ?=> 단어뜻으로 far 니까 멀고, out 이니까 이것 역시 먼 곳을 이야기 하고, at sea 니까 바다를 이야기 하는 것, 그래서 먼 바다라고 해석이 되는 것이지요.
at은 어느 한 지점을 집어서 말하는 전치사입니다. At cafe, at school.위치를 말하는 전치사로 생각하시면 영어 문장을 읽으시는데 지장이 없습니다.
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년