안녕하세요 김지원 회원님^^ 영어가 안되면 시원스쿨입니다.내가 있을 방은 스위트룸 일거야. 는The room
that I will be in will be a suite room 이라고 하시는 것이 맞습니다.
학습에 혼란을 드려 죄송합니다. 혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면 1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면, 상세한 안내 도와드리겠습니다. 감사합니다. ####################김지원님께서 작성하신 글입니다####################확장 5강내가 있을 방은 스위트룸 일꺼야The room that I will be in is a suite room강의노트랑 화면에도 두 곳 모두 똑같이 써있던데요.이걸 해석하자면 내가 있을 방은 스위트룸 이야 아닌가요?앞에 will 이 한번 나와서 is 뒤에 문장까지 스위트룸 일꺼야가 되는건가요?The room that I'm gonna be in will be a suite room 아닌가요?내가 있을 방은 The room that I will be in The room that I'm going to be in The room that I'm gonna be in The room that I would like to be in 스위트룸일꺼다will be a suite room 강의내용은 The room that I will be in will be a suite room 이라고 말씀 하시네요.그런데 will 이 두개 나와서 안되는 문장이지요?
1) I wonder what you are doing.
2) what are you doing now?비슷한 문장같은데 의사표현하는데 비슷한가요? 아니면 같은 뜻으로쓰면 안되나요?
===> 두 문장의 의미상의 뜻은 비슷합니다.
1) 은 평서문이고, 2) 의문문입니다. 상황에 따라 표현을 선택해서 사용하시면 됩니다.
I wonder what you want.
I'm so very curious. what do you want? ===> I'm curious about what you want. 또는 I'm very curious. What do you want?
===> 비슷한 뜻입니다.
동사와 형용사의 종류만 안다고해서 문장하는데 문제가 해결되나됴?
아니면 이들이 서로 동사가 형용사로도 쓰이고, 형용사가 동사로도 사용하나요?
그렇다면 예를 들어서 작문 하나씩 부탁드리려도 괜찮은가요?...
===> 새로운 단어일 경우 단어의 쓰이는 품사가 무엇인지 뜻과 함께 알아두시면
됩니다. 한 단어가 동사, 형용사, 명사 등으로 품사가 여러개인 경우가 있습니다.
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년