come은 동사이기 때문에 be동사가 또 올 수 없습니다.따라서 의문문일 때에는 do가 앞으로 와서 Did 현빈 come?이 되는 것이지요.
혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면,상세한 안내 도와드리겠습니다.감사합니다.####################배일호님께서 작성하신 글입니다#################### 15강 강의중인데요was / did 의 사용시 구분이 잘안되서요.does 동사가 과거형으로 Didbe 동사가 was 로 바뀌는건 알겠는데.예문에서 현빈 왔었대?did 현빈 come 을 was 현빈 come 으로 하면 안되나요?? have , need , want 처럼 do동사가 와야 되는 자리이기 때분에 did가 나온건가요??
15강 강의중인데요was / did 의 사용시 구분이 잘안되서요.does 동사가 과거형으로 Didbe 동사가 was 로 바뀌는건 알겠는데.예문에서 현빈 왔었대?did 현빈 come 을 was 현빈 come 으로 하면 안되나요?? have , need , want 처럼 do동사가 와야 되는 자리이기 때분에 did가 나온건가요??
안녕하세요 황안나 회원님^^영어가 안되면 시원스쿨입니다.the는 말하는 사람(나)과
듣는 사람(너)이 서로 알고 있는 것을 언급할 때 사용됩니다.
우리말로는 '그'라고 해석합니다.
따라서
Do a laundry는 특정한 빨래를 말하는 것이 아닌 그냥 빨래
The laundry는 특정한 빨래를 뜻하며 말하게 되는 것입니다. 혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면,상세한 안내 도와드리겠습니다.감사합니다.####################황안나님께서 작성하신 글입니다#################### 왕초보 영단어1 - 6강 중"빨래하다"를 do a lundry 라고 강의하셨는데 예전에 do the lundry로 배운 적이 있어서요^^둘의 차이가 뭔가요?
####################박세실리아님께서 작성하신 글입니다####################
미국에서 왔기 때문에, 나는 영어를 할수 있었습니다.
Being from America, I could speak English.
영어를 할수 있었기 때문에, 나는 이 회사에 취업 할수 있었습니다.
Being able to speak English, I could work this company.
한국어를 말할수 있었기 때문에, 나는 한국에 올수 있었습니다.
Being able to speak Korean, I could come to Korea.
중국어를 할수 있었기 때문에, 나는 길을 잃지 않았습니다.
Being able to speak Chinese, I couldn't lost.
1) 위의 4개의 영작이 맞는지 봐주시겠어요?
->
미국에서 왔기 때문에, 나는 영어를 할수 있었습니다.
Being from America, I could speak English.
'왔다'는 의미를 꼭 살려주시려면 because I came from America 이 되고
단순히 '있었다'라는 의미를 원하신다면 because I was in America 가 됩니다.
왔다는 의미의 문장으로 분사구문을 쓰고 싶다면 Coming from America가 됩니다.
Being able to speak Chinese, I couldn't lost (X)
Being able to speak Chinese, I couldn't get lost (O)
'길을 잃다'는 의미의 영어는 get lost로 해주시면 됩니다.
2)" ~할 수 있었기 때문에"이면 because I was able to speak Korean, 잖아요? 그럼 Being able to 로 쓸 수 있는건 알겠는데,
because I could speak English, 도 할 수 있었기 때문에 잖아요? 이럴때는 분사로 어떻게 고치나요?
->
Speaking English, 라고 해주시면 됩니다. can(could)의 '가능성/~할수있는' 의미는 이미 들어가있는 것입니다.
다만 Because I have been watching, 을 분사구로 만들어줄 때에는 완료시제를 살려줘야 하므로
Having been watching, 으로 고쳐주시면 됩니다.
3) 그리고 여러번 수정했는데 계속 '원' 표시가 뜨는 거죠? 전 타이핑 하지 않았거든요.
->
게시판 시스템에 의해서 그런것이니 크게 신경쓰지 않으셔도 됩니다.......
미국에서 왔기 때문에, 나는 영어를 할수 있었습니다.
Being from America, I could speak English.
영어를 할수 있었기 때문에, 나는 이 회사에 취업 할수 있었습니다.
Being able to speak English, I could work this company.
한국어를 말할수 있었기 때문에, 나는 한국에 올수 있었습니다.
Being able to speak Korean, I could come to Korea.
중국어를 할수 있었기 때문에, 나는 길을 잃지 않았습니다.
Being able to speak Chinese, I couldn't lost.
1) 위의 4개의 영작이 맞는지 봐주시겠어요?
2)" ~할 수 있었기 때문에"이면 because I was able to speak Korean, 잖아요? 그럼 Being able to 로 쓸 수 있는건 알겠는데,
because I could speak English, 도 할 수 있었기 때문에 잖아요? 이럴때는 분사로 어떻게 고치나요?
3) 그리고 여러번 수정했는데 계속 '원' 표시가 뜨는 거죠? 전 타이핑 하지 않았거든요.
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년