안녕하세요 손우섭 회원님^^ 영어가 안되면 시원스쿨입니다. 1. 여기서 meeting은 말그대로 '미팅' 또는 '회의'라는 뜻의 명사입니다.명사 앞에 the는 '그 미팅'처럼 특정한 무언가를 지칭할 때 사용합니다.^^2. 가능합니다.^^3. 여기서 stay는 '머물다'라는 뜻의 동사가 아닌, '머무르는 것'이라는 명사로 쓰였습니다.stay '머무르는 것, 숙박your stay 너의 머무르는 것 (너의 숙박)your stay at the hotel 호텔에서 (너의) 머무르는 것How was your stay at the hotel? 호텔에서 머무르는 것은 어땠니?4. 하나의 수업이 아닌 '수업들'이라는 뜻이 되기 때문입니다.수강신청을 할 때 하나의 수업만 신청하는 경우는 없고여러 개의 수업을 신청하므로 'class'의 복수형인 'classes'가 쓰였습니다.^^ 혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면 1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면, 상세한 안내 도와드리겠습니다. 감사합니다. ####################손우섭님께서 작성하신 글입니다#################### 214페이지 How was the meeting? 회의는 어땠니? 에서 meeting 앞에 the가 붙었는데요 다른 지문들의 경우 ~ing가 포함된 경우 앞에 정관사 the가 붙어 있지 않습니다. 그런제 How was the meeting? 에만 ~ing앞에 the가 붙어 있습니다. 차이가 무었인가요...?? 그리고 "호텔에서 머루르는 것은 어땠니?" How was your stay at the hotel? 에서 호텔에서 머무르는 것은 어땠니? 이걸 저는 How was staying at the hotel? 이라고 썻는데요 이렇게 하면 않되나요...?? 호텔에서 머무르는 것은 어땠니?에서 "너의" 라는 지문은 없어서요...?? 그리고 How was your stay at the hotel? 에서 your stay at the hotel 은 어떻게 해석해야 되나요...?? "너의 호텔에서 머무르다" "너는 호텔에서 머무르다" 어떻게 해석해야 하는지요...?? 그리고 마지막으로 How was signing up for classes? 에서 왜 class 가 아닌 classes가 된건가요...??
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년