안녕하세요 김지원 회원님^^ 영어가 안되면 시원스쿨입니다."의문사 + to부정사"는 이 자체가 명사로 쓰이는 용법입니다.그래서 I don't know what to see. 에서
what to see가 know라는 동사의 목적어로 쓰인 것입니다.참고로 목적어 자리에는 항상 명사만 위치할 수 있습니다.그런데 "의문사 + to부정사"는 의문사절로 바꾸어 "의문사 + 주어 + 동사"의
어순으로도 쓸 수 있습니다.이 때, 의미상 필요에 따라 조동사 should를
집어 넣어 "의문사 + 주어 + should + 동사원형"으로도 씁니다.그래서 I don't know what to see. 는 I
don't know what I should see. 와 같은 의미입니다.즉, "의문사 + to부정사"는 직역하자면 "~(의문사의 의미) + 해야할지"라고 해석하는 것이 대부분입니다.다른 예문을 들자면, I don't know what to say. = 나는 무엇을 말해야할지
모른다.I don't know where to go. 나는 어디로 가야할지
모른다.이처럼 '~해야할지'라는 의미가 들어가 있습니다. 이를 우리말로 해석 시에 편의상 '~할지'로 해석할 뿐그 의미에는 '~해야할지'가 포함되어 있다고 보시면
됩니다.그렇기 때문에 형용사적 용법의 해석인 '~할'과
혼동하지 않도록 주의하시기 바랍니다.
'~할'이라고 해석되는
것은 형용사적 용법일 경우에만 해당되며, 형용사 용법으로 수식받는 명사가 주어이든 목적어이든 관계없습니다. 혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면 1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면, 상세한 안내 도와드리겠습니다. 감사합니다. ####################김지원님께서 작성하신 글입니다####################1탄 확장 19강 : to의 형용사적 용법 :[ ~할]->what to see : 뭘 볼지 2탄 확장 17강 : 내가 보는 것&내가 뭘 볼지(목적어로 사용될 때)->what I do : 내가 뭘 볼지 둘다 [~할지] 로둘다 똑같은 말인데, 단지 주어가 들어간 차이 같습니다.주어가 없을 때는 위, 주어가 있을 때는 아래로 쓰면 되는걸로 이해하면 되나요?to의 형용사적 용법 : [~할]도 목적어로 사용될 때만 그렇게 해석되는건가요? 주어로 갈때도 쓸 수 있는거죠?예)I don't know what to see (목적어)Water to drink doesn't have here 또는 Water to drink has no here(주어)다른 하나의 질문은,to의 형용사적 용법 :[~할]마실물 하면water to drink 여기서의 to는 [~할]인데 뭘볼지는 what to see 여기서는[ ~할]보다 [~할지]로 해석하는게 맞는 것 아닌가요?
4.나는 어제 서울에 있지 않았고 부산에서 친구를 만났어요." I wasn't in seoul yesterday,but I met my frend in Busan "으로 표기 되여 있는데요.궁금한 사항이 문장 중 "않았고"의 "~고"가 표현되였는데요. 영작을 "But" 으로 표기했네요.예문의 앞뒤의 문장이 서로 틀리기 때문에 "But" 사용할 수 있다고 생각은 되오나 그럼 서로 앞뒤 내용이 틀린 문장은모두 해석은 " ~~고 "로 할수있고 영작표현을 "But"으로 해도 된다는 건가요? 저는 처음엔 "and"를 사용해도 무방할 것라고 생각했거든요. "and"표현은 앞뒤 문장이 동일 선상에서 같은 맥락일때만 사용되는 것이라고 생각해야 되나요?
_서울에 있지 않았고 부산에 있었다 를 표현하기 위해
and 보다는 but이 더 자연스럽습니다.
and를 사용하면
i wasn't in seoul yesterday, and i met ~가 되기 때문에
부정 동사 wasn't이 앞에, 긍정 동사 met 이 뒤에 사용되므로
부자연스럽습니다.
10.나는 2년동안 서울에 있었어요." I was in seoul for 2 years " 이라고 나왔는데요.이 표현을 I was in seoul during 2 years 라고 표현도 되나요?혹,차이가 있습니까?
_during은 ~하는 도중에 라는 표현입니다.
during 2 years라고 하면 뜻이 불분명해집니다.
2년동안 이라는 것을 단순하게 표현하려면 for 2 years,
그리고 ~하면서 2년 이라고 표현하려면
during 2 years of _______ 라는 부가설명이 필요합니다
4.나는 어제 서울에 있지 않았고 부산에서 친구를 만났어요." I wasn't in seoul yesterday,but I met my frend in Busan "으로 표기 되여 있는데요.궁금한 사항이 문장 중 "않았고"의 "~고"가 표현되였는데요. 영작을 "But" 으로 표기했네요.예문의 앞뒤의 문장이 서로 틀리기 때문에 "But" 사용할 수 있다고 생각은 되오나 그럼 서로 앞뒤 내용이 틀린 문장은모두 해석은 " ~~고 "로 할수있고 영작표현을 "But"으로 해도 된다는 건가요? 저는 처음엔 "and"를 사용해도 무방할 것라고 생각했거든요. "and"표현은 앞뒤 문장이 동일 선상에서 같은 맥락일때만 사용되는 것이라고 생각해야 되나요?
10.나는 2년동안 서울에 있었어요." I was in seoul for 2 years " 이라고 나왔는데요.이 표현을 I was in seoul during 2 years 라고 표현도 되나요?혹,차이가 있습니까?
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년