안녕하세요 손우섭 회원님^^ 영어가 안되면 시원스쿨입니다.will go to the coffee shop은 am going to the coffee shop으로
바꾸어도 문제없습니다.그리고 뒤에 붙은 at은 '~에서'라는 의미를 나타내기 위해 쓰인 전치사입니다.'우리가 커피를 마셨던 커피숍'이라는 우리말 표현에서는 '~에서'가 생략되어 사실 이 표현은 '우리는 커피숍에서 커피를 마셨다'라는 문장이 변형된 것입니다.여기에는 '커피숍에서'라는 말을 썼지만 '우리가 커피를 마셨던 커피숍'이라는 말로 변형되면서우리말로는 '~에서'가 사라집니다. 하지만 영어에서는 이러한 '~에서'라는 의미를 생략할 수 없으므로 at이라는 전치사를 생략하지 않고
반드시 써야하는 것입니다. We had some coffee. 라고 바꿔 쓰셔도 됩니다.have some 이 ~을 좀 먹다,
마시다 라는 뜻을 가지고 있기는 하지만모든 문장에 적용할 필요는 없습니다.^^
단, some을 쓰신다면 관사인 the는 함께 쓰지 않습니다. 혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면 1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면, 상세한 안내 도와드리겠습니다. 감사합니다. ####################손우섭님께서 작성하신 글입니다#################### 난 우리가 커피를 마셨던 커피숍에 갈 거야.I will go to the coffee shop that we drank coffee at.애때 I will go to the coffee shop 을 I am going to the coffee shop으로 사용해도 문제 없나요...??그리고 이문장에서 마지막에 ....coffee at 으로 끝나는데요 "at" 이 마지막에 붙은 이유가먼지 궁금합니다...??우린 그가 타준 커피를 마셨어.We had the coffee that he made. 에서요 We drank the coffee. 혹은 We had some the coffee. 라고 하면 않되는 건가요...?? 지금 껏 음식이나 마실것을 먹다 마시다 로 사용할때 have some을 사용 했는데 왜 이런 문장에서는 "some"이 사용되지 않는지 궁금합니다...
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년