안녕하세요 박태환 회원님^^ 영어가 안되면 시원스쿨입니다.1. 기본 개념은 조금 다르지만 (at: 좁은 장소 또는 특정 위치, in: 넓은 장소 또는 ~안에)회화에서는 at과 in은 병행해서 사용하는 경우가 많습니다.그래서 at an amusement park, in an amusement park 둘 다 가능하고at the movie theater, in the movie theater 둘 다 가능합니다.^^2. train, bus, plane, subway은 '~안에'를 표현할 때는 on을 자주 사용합니다.(이때 on은 train, bus, plane, subway의 '승객으로 타있다'라는 의미를 암시합니다.) 혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면 1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면, 상세한 안내 도와드리겠습니다. 감사합니다. ####################박태환님께서 작성하신 글입니다####################말하기 영문법 1탄 start 책에 나온 내용중에그녀는 놀이공원에 있었어 라는 말을 영작해놓은 문장이she is at an amusement park. 라고 영작이 되어있는데놀이공원같은 장소는 in 이 더 자연스러운것이 아닌가요?지금까지 강의도 그렇고 at는 집이라는 장소에만 쓰였는데 갑자기 다른 장소에 쓰이니까 헷갈리네요다른 예문으로는 시원이는 영화관에 있지 않았어 라는 말을시원 was not at the movie theater. 라고 영작이 되어있더라구요.영화관은 실내같은 장소니까 여기에도 in이 쓰이는게 더 자연스럽지 않나 해서요그리고 at을 쓰는 경우는 어떤경우인가요?한가지 더, 시원이는 기차 안에 있을거야 라는 영문은시원 will be on a train 으로 되어있던데기차는 버스나 택시처럼 탑승하는거라서 on a 로 되어있는건가요?
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년