안녕하세요 노은영 회원님^^ 영어가 안되면 시원스쿨입니다.1. '반 년'을 뜻하는 표현은'half a year'가 맞습니다.'half + a/an 시간'으로 '(시간)의 반'을 나타냅니다.half a year 반 년(1년의 반)half an hour 30분 (1시간의 반)2. 여기서 '지금까지'란 표현은 현재완료의 '계속'이란 표현으로 사용되었습니다.(말씀하신대로 정확하게 표현하려면 so far를 붙여주시는 것이 맞습니다.)My life has been easy so far. 내 삶은 지금까지 안락해왔어3. for 5 years를 뒤에 붙이는 것이 맞습니다.We have been in Seoul 우리는 계속 서울에 있어왔어for 5 years 5년 동안We have been in Seoul for 5 years 우리는 5년 동안 계속 서울에 있어왔어시간을 나타내는 표현은 대부분 문장 맨 끝에 붙입니다. 혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면 1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면, 상세한 안내 도와드리겠습니다. 감사합니다. ####################노은영님께서 작성하신 글입니다#################### 9강 51P 갠 반 년 동안 이 약을 복용해 왔어답: He has taken this medixine for half a yesra 잘못 들어간거 아닌가요? 단어장에는 'for half yesr 반년 동안'으로 되어 있습니다.10강 58P내 삶은 지금까지 안락해 왔어답: My life has been easyMy life has been easy so far 아닌가요? '지금까지'에 해당하는 영문이 빠진거 아닌가요?10강 60P우린 5년 동안 계속 서울에 있었어답: We have been in seoul for 5 yearsWe have been for 5 years in seoul 이라고 해도 되는지요?영문에서 시간-장소의 순이 자연스러운지, 장소-시간 순이 자연스러운지 잘 모르겠습니다.
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년