안녕하세요 박상욱 회원님^^ 영어가 안되면 시원스쿨입니다.현재완료시제의 '~해왔다'라는 말은어떠한 과거시점에서 그 행동을 시작해서 지금까지 계속 해왔다는
것을 의미합니다.즉, 그 행동이
과거에서 현재까지 "지속"되었다는 의미를
나타냅니다. 하지만, '~했었다'라는 말은 단순한 과거시제를 나타내는 말로서, 어떠한 과거시점에만 그 행동을 했으며, 현재는 어떤지 언급을 할
수 없는 시제입니다.따라서 have met은 '만나왔다'라고 해석하며, '과거에
만나기 시작해서 지금까지 지속적으로 또는 반복적으로 만나오고 있다'는 의미를 나타냅니다. 이러한 의미에서 '지금
현재에도 계속 그 행동이 지속되고 있음'을 강조하기 위해 현재완료에 진행형을 추가해서have been
meeting으로 쓰면 '과거에
만나기 시작해서 이 말을 하고 있는 지금 현재까지도 만나고 있는 중이다'라는 의미를 나타냅니다.여기서 been이
쓰인 것은 진행형이 be+~ing으로 쓰이기 때문에 현재완료 have
p.p.와 진행형 be ~ing 이 합쳐진 형태입니다. 즉, p.p.와 be가 겹치면서 be동사의 p.p.형인 been이 되어 have been -ing형태가 되는 것입니다. have been
busy는 be busy의 현재완료시제이므로 '바빠왔어'라는 의미를 가지는 것이 맞습니다. 하지만 아시다시피, 우리말의
용례에서 '바빴어'라고 하더라도 '그동안 바빴어'라는 의미로 쓰여 영어로는 현재완료로 표현되는 경우가
있습니다. 물론 '바빴어'라는 말만 보면 이것은 과거시제이지만 실제로 우리말이 쓰이는 상황에서는 '바빴어'라는 말이 현재완료의 의미를 나타내기도 한다는 것을 유념해주시기 바랍니다. have tried는 try(시도하다)라는
동사의 현재완료시제이므로 '시도해왔어' '계속 시도했어'라고 해석하는 것이 맞습니다. 조심하셔야 할 것은,
been은 be동사의 과거가 아니라 과거분사 형태입니다.
과거분사형태란, 동사마다
가지고 있는 하나의 형태로서 이처럼 현재완료로 쓸 때 사용됩니다. 즉,
현재완료의 형태인 have p.p.에서 p.p.가
과거분사입니다. 혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면 1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면, 상세한 안내 도와드리겠습니다. 감사합니다. ####################박상욱님께서 작성하신 글입니다####################강의록에 적혀 있는 걸 물어보고 싶습니다.have met 만나왔다................... 이건 만났었다 라고 해야 하는거 아닌가요? 만나왔다는건 아직도 계속 만나고 있다는 건데요 강의록이 잘못된건지 제가 이해를 못하는건가요? ㅠ bave been meeting 계속 만나왔다.have been busy 바빴어 ........... 이건 계속 바빠 왔어라고 해야 하는거 아닌가요?have tried............... 계속 시도했어.. have been tried 라고 해야 하는거 아닌가요? been이 be동사의 과거 이니깐 계속 시도했어라고 하는게 맞는건지 제가 이런 부분들이 정리가 안되요 ㅠㅠ
친구도 안만나고 영화도 보지 않는 다는 건가요?ㅠ
친구는 만나되 영화보지 않는 다는 뜻으로 보이는데
=> '친구 만나서 영화 보는 것'을
"하나"의 단위로 본 경우라고 생각할 수 있습니다.
따라서 두 동사 모두를 '부정'하는 의미입니다.
(다소 한국어가 더 혼란스럽게 느껴지지만)
네 친구를 만나서(는) 영화를 보지 않는다고
I don’t meet my friend and (I don’t)see a movie.쓰였습니다.
여기서 공통된 부분은 생략된 부분입니다.
--------------------------------둘다 친구만나고 영화만 안본다는건데 왜 don't쓰는 위치가 다르죠?
=> 따라서 '친구도 안 만나고, 영화도 안 본다'는 의미이므로
I don’t meet my friend and I dont' see a movie.
또는,
두 동사의 행위를 한 단위로 묶어서 부정하면,
I don’t [ meet my friend and see a movie].
라고 표현한 것입니다.
>>>이거에 네라고한건가요
=> I don’t meet my friend and (I don’t)see a movie
네 친구를 만나서(는) 영화를 보지 않는다고 ,이말이랑
친구는 만나되 영화보지 않는 다는 뜻으로 보이는데
이랑 같은말인데 왜 다르죠??????????????
제가 말한 친구는 만나는 상황이고 영화만 안보는 거면 어떻게 표현하나요?
_친구를 만나고 영화를 보지않는다는 것은 i meet my friend and don't see a movie입니다.#####################################################
#################시원스쿨(1)님께서 작성하신 글입니다#################I don’t meet my friend and see a movie
나는 친구를 만나서 영화를 보지 않아요 라고 되어있는데요
I meet my friend and don't see a movie
라고 생각했었는데 ㅠㅠ
친구를 만나서 영화를 보지 않는다는 거 아닌가요?
친구도 안만나고 영화도 보지 않는 다는 건가요?ㅠ
친구는 만나되 영화보지 않는 다는 뜻으로 보이는데
네 친구를 만나서(는) 영화를 보지 않는다고
I don’t meet my friend and (I don’t)see a movie.쓰였습니다.
여기서 공통된 부분은 생략된 부분입니다.
--------------------------------둘다 친구만나고 영화만 안본다는건데 왜 don't쓰는 위치가 다르죠?
<<<<<<<
친구도 안만나고 영화도 보지 않는 다는 건가요?ㅠ>>>>>>>>>>이거에 네라고한건가요
네 친구를 만나서(는) 영화를 보지 않는다고 ,이말이랑
친구는 만나되 영화보지 않는 다는 뜻으로 보이는데
이랑 같은말인데 왜 다르죠??????????????
제가 말한 친구는 만나는 상황이고 영화만 안보는 거면 어떻게 표현하나요?
_친구를 만나고 영화를 보지않는다는 것은 i meet my friend and don't see a movie입니다.#####################################################
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년