해석이 헤깔린다 이겁니다. 간접화법으로 이야기 했을 경우 해석에서,[네가 좋아하던 음식이 김치찌개였다고 너희 어머니께서 말씀해 주셨어.]라고 해석하는게 맞는지 아니면 [네가 좋아하는 음식이 김치찌개라고 너희 어머니가 말씀해 주셨어] 라고가 맞는지 아니면 둘다 다 되는지 궁금하다는 겁니다.
(간접화법)
Your mother told me that the food that you liked was 김치찌개
(직접화법)
Your mother told me "the food that you like is 김치찌개"
간접화법에서 일반적인 사실이나 보편적인 경우에 덧붙혀, 현재까지 그 상태가 지속된다면
said나 told that 뒤에 현재시제를 쓸 수 있고, 나머지는 모두 과거시제로 맞춰주구요.
안녕하세요 김지원 회원님^^ 영어가 안되면 시원스쿨입니다.전에 드린 답변에선그때 그때 자연스럽게 나오는 해석을 사용하시면 된다고 말씀드렸습니다.하지만 시제에 맞춰 '정확히' 해석하면"Your mother told me that the food that you liked was 김치찌개."는 직접화법으로는 "Your mother told me that "The food that she likes is 김치찌개."가 되어,"네가 좋아하는 음식이 김치찌개라고 너희 어머니가 말씀해 주셨어."가 되어야 하는 것이 맞고,"네가 좋아하던 음식이 김치찌개라고 너희 어머니가 말씀해 주셨어"는"Your mother told me that "The food that she liked is 김치찌개."가 되어 "Your mother told me that the food that you had liked was 김치찌개."로 표현하는 것이 정확합니다.그러므로 "Your mother told me that the food that you liked was 김치찌개."는영어의 간접화법을 우리말로 해석할 때 나타나는 경향을 준수하여'네가 좋아하"는"'으로 다시 수정하도록 하겠습니다. 감사합니다. 혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면 1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면, 상세한 안내 도와드리겠습니다. 감사합니다. ####################김지원님께서 작성하신 글입니다####################해석이 둘다 가능하지 않습니다.이유는 3탄 9강에 전체적으로 자세히 언급되어 있습니다. 콕 집어 말하자면, 14:56초~16:17초에 강사님께서 말씀하십니다.만약에 '네가 좋아하던 음식' 이라고 표현 하려면 the food that you had liked 해야 합니다. 따라서, Your mother told me that the food that you liked was 김치찌개 '네가 좋아하는 음식이 김치찌개라고 너희 어머니가 말씀해 주셨어' 우리나라에 직접화법처럼 현재로 해석되어야 합니다. ___________________________________________________________________________________안녕하세요 김지원 회원님^^영어가 안되면 시원스쿨입니다.모두 가능합니다.앞에서 답변해드린 것처럼 간접화법을 우리말로 해석할 때'과거시제 또는 현재시제를 사용해야 한다'라는 규칙이 따로 존재하는 것이 아닙니다.'네가 좋아하던 음식이 김치찌개였다고 너희 어머니께서 말씀해 주셨어.''네가 좋아하는 음식이 김치찌개라고 너희 어머니가 말씀해 주셨어'둘 다 가능합니다.그리고 말씀하신 것처럼 간접화법에서 일반적인 사실이나 현재까지 그 상태가 이어지는 내용을 전달할 땐said that 또는 told ~ that 뒤에 현재시제 또는 과거시제 둘 중에 하나를 선택하여 사용할 수 있습니다.혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면,상세한 안내 도와드리겠습니다.감사합니다.####################김지원님께서 작성하신 글입니다####################다시 질문드립니다. 네가 좋아하던 음식이 김치찌개였다고 너희 어머니께서 말씀해 주셨어.우리나라 해석의 경향 : 니가 좋아하는 음식이 김치찌개라고 너희 어머니가 말하시더라여기서, 우리 나라 해석의 경향으로 넘어갈때, 과거를 모두 현재로 바꿔 말했죠? 해석이 헤깔린다 이겁니다. 간접화법으로 이야기 했을 경우 해석에서,[네가 좋아하던 음식이 김치찌개였다고 너희 어머니께서 말씀해 주셨어.]라고 해석하는게 맞는지 아니면 [네가 좋아하는 음식이 김치찌개라고 너희 어머니가 말씀해 주셨어] 라고가 맞는지 아니면 둘다 다 되는지 궁금하다는 겁니다. (간접화법)Your mother told me that the food that you liked was 김치찌개 (직접화법)Your mother told me "the food that you like is 김치찌개" 간접화법에서 일반적인 사실이나 보편적인 경우에 덧붙혀, 현재까지 그 상태가 지속된다면 said나 told that 뒤에 현재시제를 쓸 수 있고, 나머지는 모두 과거시제로 맞춰주구요. 이상, that 이하의 명사절은 이렇게 정리하면 맞습니까?
be wise. 지혜롭다. ==> ok
be agressive. 적극적이다. 공격적이다. ===> ok
be diligent. 성실하다. ===>ok
be ambitious.야망이 있어요. ===> ok
be logical논리적이다. ==> ok
be reasonable. 이성적이다, 합리적이다. ==> ok
be gorgrous 매력적이다. ===> be gorgeous 매력적이다. ok
be attractive 매력적이다.==>ok
I am being a teacher now. 해석이 맞는지?being의 품사와 뜻은 무슨말인가요?..나는 지금 선생이 되었다......?
===> I'm being a teacher. 라는 표현은 잘 쓰지 않습니다.
I'm a teacher now. 라고 합니다. 나는 지금 선생님이 되었다 는 것은 지금 선생님이라는 의미이기 때문입니다.
한국어와는 영어표현에 차이가 있습니다.
나는 선생님이 되었다. I became a teacher. 라고 표현합니다.
being a teacher is fun.선생이되어서 기쁘다..? ====> 이 문장에서 being a teacher 는 선생님이 되는 것 이라는 동명사입니다. 위의 문장과는 차이가 있습니다. 위의 문장은 현재진행형입니다.
Being a teacher is fun. 선생님이 되는 것은 즐겁다.
being sick is expensive.아파서 비싸다?===> 의미상 맞지 않습니다. 아파서 비싸다???
being poor is difficult. 가난해서 어렵다 ===> 가난한 것은 어렵다 라는 뜻입니다.
there's one just down the street on the corner.모퉁이에 있는 길가에 하나있어요.
there's one about halfway down the first block. 첫번째 블록 중간쯤 정도에 ... 이 두 문장에서 down의 역할은 무슨 뜻인지?...
===> 모두 아래쪽을 의미합니다. 아래쪽 길가 모퉁이와 첫번째 블록 중간쯤 아래에 있다는 뜻입니다.
be wise. 지혜롭다.
be agressive. 적극적이다. 공격적이다.
be diligent. 성실하다.
be ambitious.야망이 있어요..
be logical논리적이다.
be reasonable. 이성적이다, 합리적이다.....ㅠ
be gorgrous 매력적이다.
be attractive 매력적이다...
I am being a teacher now. 해석이 맞는지?being의 품사와 뜻은 무슨말인가요?..나는 지금 선생이 되었다......?
being a teacher is fun.선생이되어서 기쁘다..?
being sick is expensive.아파서 비싸다?...
being poor is difficult. 가난해서 어렵다..?...
there's one just down the stree on the corner.모퉁이에 있는 길가에 하나있어요.
there's one about halfway down the first block. 첫번째 블록 중간쯤 정도에 ... 이 두 문장에서 down의 역할은 무슨 뜻인지?...
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년