안녕하세요 이소희 회원님^^ 영어가 안되면 시원스쿨입니다.1. 'said that', 'told me that' 뒤에 미래시제는 올 수 없지만 현재시제는 올 수 있습니다.that절의 내용이 지금까지 사실인 경우엔 현재시제를 사용할 수 있습니다.예) He told me that his name is James. 그는 그의 이름이 제임스라고 말했다.(제임스가 그의 이름이란 것은 현재인 지금까지도 사실임)She said that she goes to school every day. 그녀는 매일 학교에 간다고 말했다.(그녀가 매일 학교에 간다는 사실이 현재까지 이어질 경우)2. He said that he worked there. = He said, "I work there."→ 말씀하신대로 말한 시점에서 거기서 일하고 있다는 의미입니다. He said that he had worked there. = He said, "I worked there."→ 그가 과거에 거기서 일을 했었다라는 뜻으로 현재에는 일을 하지 않는 상태입니다. 혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면 1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면, 상세한 안내 도와드리겠습니다. 감사합니다. ####################이소희님께서 작성하신 글입니다#################### 20강 예문에서 질문있습니다.질문1먼저 'said that~'구문에서 that절에는 과거/과거완료/would,could 시제만 올 수 있고,현재시제나 미래시제가 전혀 올 수 없는 건가요? ""따옴표절로 올경우에만 현재시제가 가능한건지 궁금합니다. 다음 20강test에 있는 예문이 옳은 문장인지 확인해주세요.She said that she is happy now.질문2He said that he worked there.He said that he had worked there.첫문장은 이니까 말한 시점에 거기서 일하고 있는 것을 의미하나요?두번째 문장은 말한시점보다 일한시점이 더 이전 시제니까 말한 시점에서는 거기서 일한 것이 과거이기때문에 말한시점에는 거기서 일하고 있지 않다는 의미도 포함하는 것인지 아니면 말하는 시점까지 일하고 있다는 뜻의 대과거에서 과거시점까지 포함하는 것으로 봐야하나요?
####################조용석님께서 작성하신 글입니다####################
강의를 듣다보면 "나는 점심을 먹는다" 라는 표현으로
I have(eat) lunch. 또는
I have(eat) a lunch.
라는 표현을 병행하며 쓰는거 같던데 부정관사a 를 쓰나 안쓰나 차이가 없나요??
둘다 맞는 표현인지, 차이가 있다면 무슨 차이가 있는지 궁금합니다.
->둘 다 쓸 수 있는 표현입니다.
a가 붙었을 경우 한번의 점심식사를 의미합니다.
그냥 I have lunch라고 말 했을 경우의 lunch는 어제오늘내일 먹을 점심을 다 포괄합니다.(개념적 의미의 "점심" 이라고 보시면 됩니다.)
cf.
식사앞엔 주로 관사를 쓰지 않지만,a 가 붙는 경우가 있긴 있습니다.다음과 같은 경우입니다.We had a very good dinner today.여기선 식사앞이라도 a를 붙였습니다.그 이유는 형용사의 위력으로 '좋은 식사'가 되었기 때문입니다.이 말은 여러종류의 식사가 있다는 걸 암시. 여러개가 있으면 그 중 한개엔a가 붙을 수 있다는 이치입니다.즉 각각 단독으로 쓸때는 절대로 관사를 안붙히나, 형용사가 들어가면 a/the를 씀.I had dinner. --OKI had a dinner. --NOI had a/the good dinner with my parents.--OKI had good dinner with my parents.--NO(초급이라 참고만 하셔도 됩니다.)
하지만 이 또한 과도기적 표현이라 할 수 있습니다.위는 상당히 문법적으로 정확히 말씀드린거고언어라는건 자꾸 변해서 절대적이진 않습니다.실제로는 이렇게 쓰이기도 합니다
< 실제상황>dinner는 가산,불가산명사 양쪽으로 쓰입니다.일상적인 저녁식사라고 할 때에는 불가산명사입니다.집에서 저녁을 한번 먹지 두번,세번 먹는 것이 아니까요.즉 개념적인 일상적 저녁식사라는 말입니다.그러나 어떤 사람과 한끼의 저녁식사( 주로 외식)를 한다라고 하면 이것은 구체화된 저녁식사입니다.이런 경우에는 a dinner라고 표현합니다.이것은 lunch의 경우도 마찬가지입니다.Let's have lunch는 그냥 때가 되었으니 점심을 먹자라는 말이고 I will buy you a lunch는 내가 너에게 한끼의 점심식사를 내겠다라는 구체적인 뜻이 됩니다.
그래도 공식적으론 아직 틀림니다.이런 표현을 쓴다면 가산명사화한 것입니다. a 안쓸때는 불가산명사로 보시면 됩니다.
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년