1) 현재진행형이 미래형으로 쓰인다고 배웠는데, 학교 문법에선 이런 것을 배운적이 없어서 크게 놀랐습니다.
제가 배웠던 것은 be going to = ~할예정이다.라는 표현입니다. 그래서 "저녁에 일할 예정이다"하면 I'm working at evening이 아니라
I'm going to work at evening으로 표현해야 하는 것으로 배웠죠. 이 둘은 어떤 차이가 있는 것인가요? 그리고 I will work at evening이라고 한다면,
사용하는 입장에서 이 세 가지 표현의 차이점은 무엇일까요? 뭔가 사용하는 상황이 미묘하게 다를 것 같습니다. 혼용해도 괜찮은가요? 다른 시험에서도.그리고 실제 회화에선 현재진행형이 실제로 미래형을 대체하는 경우가 훨씬 많기 때문에 이렇게 강의를 해주신 것인가요? 굳이 will을 안 쓰시고 현재진행형의 쓰임을 알려주신 것이.. 그 정도로 지배적으로 많이 쓰기 때문인가요?
나는 강남역에 갈 것이다
I will go to 강남역
I am going to 강남역
전화상으로 이런 대답을 들었다고 하면,
지금 가고 있다는 건지, 미래에 가겠다는 건지 헷갈리지 않을까요?
2) 그는 교회에 가는 중일거야
He might be going to church. 라고 하는게 더 자연스럽지 않나요?
He will be going to church.
알려주신 뒷 문장은
걔는 (니가 말하는 그 때) 교회에 가고 있을 예정이다.
이렇게 이해하는 게 더 맞는 것 같아서요.
~하는 중일거야. 를 will be ~ing으로 배운 것이... 계속 와닿지가 않더라고요..ㅜ
3) 현재진행형이 미래 의미를 가진다는 수업을 한 직후에 "그는 교회에 가는 중일거야"라는 내용을 공부한 것이 어떤 연계가 되는 건가요? 뭔가 되는 것 같긴 한데 잘 와닿지가 않아서 질문드립니다.
4) 그렇다면 He will be working tonight 라는 표현은 불가능한가요?
He is working tonight = 그는 오늘 밤 일할거야.
He will work tonight = 그는 오늘 밤 일할거야.
He will be working tonight. 그는 오늘밤 일하는 중 일거야.
'미래의 현재진행'으로 봐야할지요, 그런데 사실 어색하게 느껴집니다.
니가 전화했을 때 그는 오늘밤 일하는 중일거야.
그때? 아마 걔 일하는 중일 걸?
이것처럼 들이닥치는 특정 시점을 질문자가 정해 물어보지 않으면,
He will be working tonight라는 표현은 불가능해 보이는데요. 어떤가요?
안녕하세요 박지수 회원님^^ 영어가 안되면 시원스쿨입니다.####################박지수님께서 작성하신 글입니다####################1) 현재진행형이 미래형으로 쓰인다고 배웠는데, 학교 문법에선 이런 것을 배운적이 없어서 크게 놀랐습니다.제가 배웠던 것은 be going to = ~할예정이다.라는 표현입니다. 그래서 "저녁에 일할 예정이다"하면 I'm working at evening이 아니라I'm going to work at evening으로 표현해야 하는 것으로 배웠죠. 이 둘은 어떤 차이가 있는 것인가요? 현재 진행형으로 미래를 나타내지 않고I'm going to work at evening.처럼 쓸 때는I'm going to는 좀 더 '의도'나 '계획'을 나타냅니다.그리고 I will work at evening이라고 한다면,사용하는 입장에서 이 세 가지 표현의 차이점은 무엇일까요? 뭔가 사용하는 상황이 미묘하게 다를 것 같습니다. 혼용해도 괜찮은가요? 다른 시험에서도.그리고 실제 회화에선 현재진행형이 실제로 미래형을 대체하는 경우가 훨씬 많기 때문에 이렇게 강의를 해주신 것인가요? 굳이 will을 안 쓰시고 현재진행형의 쓰임을 알려주신 것이.. 그 정도로 지배적으로 많이 쓰기 때문인가요?I will work at evening.이라고 하면주어의 '의지'를 나타내서 '~할거야'라는 뜻이 됩니다.나는 강남역에 갈 것이다I will go to 강남역I am going to 강남역전화상으로 이런 대답을 들었다고 하면,지금 가고 있다는 건지, 미래에 가겠다는 건지 헷갈리지 않을까요?I will go to 강남역.은 미래에 강남역에 갈꺼라는 말이니헷갈리지는 않구요.I'm going to 강남역.은지금 가고 있는 중인지 미래에 갈 것인지 헷갈릴 수 있습니다.네 그래서 상황에 따라 달리 해석될 수도 있고대화를 통해서 상대의도를 좀 더 알게 되는 것이지요.2) 그는 교회에 가는 중일거야He might be going to church. 라고 하는게 더 자연스럽지 않나요?He will be going to church.알려주신 뒷 문장은걔는 (니가 말하는 그 때) 교회에 가고 있을 예정이다.이렇게 이해하는 게 더 맞는 것 같아서요.~하는 중일거야. 를 will be ~ing으로 배운 것이... 계속 와닿지가 않더라고요..ㅜwill 을 써도 '추측' '~일거야'라는 뜻으로 쓰이기도 합니다 ^^3) 현재진행형이 미래 의미를 가진다는 수업을 한 직후에 "그는 교회에 가는 중일거야"라는 내용을 공부한 것이 어떤 연계가 되는 건가요? 뭔가 되는 것 같긴 한데 잘 와닿지가 않아서 질문드립니다.전체적으로 미래를 나타내는 여러가지 표현들을배우는 것이라고 생각하시면 됩니다 ^^4) 그렇다면 He will be working tonight 라는 표현은 불가능한가요?He is working tonight = 그는 오늘 밤 일할거야.He will work tonight = 그는 오늘 밤 일할거야.He will be working tonight. 그는 오늘밤 일하는 중 일거야.'미래의 현재진행'으로 봐야할지요, 그런데 사실 어색하게 느껴집니다.He will be working tonight.은 미래의 진행형입니다.아마 잘 쓰지 않는 표현은 어색하게 느껴질 수가 있습니다.니가 전화했을 때 그는 오늘밤 일하는 중일거야.그때? 아마 걔 일하는 중일 걸?이것처럼 들이닥치는 특정 시점을 질문자가 정해 물어보지 않으면,He will be working tonight라는 표현은 불가능해 보이는데요. 어떤가요?영어의 시제 개념은 한국어와 다르게세분화 되어 있기 때문에어색하게 느껴지기가 쉽습니다.예문을 반복해서 공부하시면서익숙해시지는 것이 좋습니다 ^^ 혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면 1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면, 상세한 안내 도와드리겠습니다. 감사합니다. ####################박지수님께서 작성하신 글입니다####################1) 현재진행형이 미래형으로 쓰인다고 배웠는데, 학교 문법에선 이런 것을 배운적이 없어서 크게 놀랐습니다. 제가 배웠던 것은 be going to = ~할예정이다.라는 표현입니다. 그래서 "저녁에 일할 예정이다"하면 I'm working at evening이 아니라I'm going to work at evening으로 표현해야 하는 것으로 배웠죠. 이 둘은 어떤 차이가 있는 것인가요? 그리고 I will work at evening이라고 한다면,사용하는 입장에서 이 세 가지 표현의 차이점은 무엇일까요? 뭔가 사용하는 상황이 미묘하게 다를 것 같습니다. 혼용해도 괜찮은가요? 다른 시험에서도.그리고 실제 회화에선 현재진행형이 실제로 미래형을 대체하는 경우가 훨씬 많기 때문에 이렇게 강의를 해주신 것인가요? 굳이 will을 안 쓰시고 현재진행형의 쓰임을 알려주신 것이.. 그 정도로 지배적으로 많이 쓰기 때문인가요?나는 강남역에 갈 것이다I will go to 강남역I am going to 강남역 전화상으로 이런 대답을 들었다고 하면,지금 가고 있다는 건지, 미래에 가겠다는 건지 헷갈리지 않을까요?2) 그는 교회에 가는 중일거야He might be going to church. 라고 하는게 더 자연스럽지 않나요?He will be going to church.알려주신 뒷 문장은걔는 (니가 말하는 그 때) 교회에 가고 있을 예정이다.이렇게 이해하는 게 더 맞는 것 같아서요.~하는 중일거야. 를 will be ~ing으로 배운 것이... 계속 와닿지가 않더라고요..ㅜ3) 현재진행형이 미래 의미를 가진다는 수업을 한 직후에 "그는 교회에 가는 중일거야"라는 내용을 공부한 것이 어떤 연계가 되는 건가요? 뭔가 되는 것 같긴 한데 잘 와닿지가 않아서 질문드립니다.4) 그렇다면 He will be working tonight 라는 표현은 불가능한가요?He is working tonight = 그는 오늘 밤 일할거야.He will work tonight = 그는 오늘 밤 일할거야.He will be working tonight. 그는 오늘밤 일하는 중 일거야. '미래의 현재진행'으로 봐야할지요, 그런데 사실 어색하게 느껴집니다.니가 전화했을 때 그는 오늘밤 일하는 중일거야.그때? 아마 걔 일하는 중일 걸? 이것처럼 들이닥치는 특정 시점을 질문자가 정해 물어보지 않으면,He will be working tonight라는 표현은 불가능해 보이는데요. 어떤가요?
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년