안녕하세요 김혜원 회원님^^ 영어가 안되면 시원스쿨입니다.1. "She is sure of him coming here."여기서 'coming'은 '~하는 것'으로 해석되는 동명사입니다.동명사 앞에 목적어를 붙여 해당 동명사의 주어를 나타낼 수 있습니다.즉, 'him coming here'는 '그가 여기에 온다는 것'으로 해석됩니다.She is sure of 그녀는 ~를 확신해him coming here 그가 여기 온다는 것을She is sure of him coming here. 그녀는 여기 그가 온다는 것을 확신해.2. 전치사 뒤에는 항상 '명사'의 역할을 하는 단어/표현만 올 수 있습니다.그래서 come의 동명사인 'coming'이 사용된 것입니다.영어에서 전치사 뒤에는 'to+동사'를 사용하지 않습니다.다른 이유가 있는 것이 아닌, 영어에서 그렇게 사용하지 않기 때문입니다.※ sure 뒤에 that절(that + 문장)을 붙이시면 더 간단히 표현하실 수 있습니다.She is sure that he will come here. 그녀는 그가 여기 올 거라고 확신해. 혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면 1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면, 상세한 안내 도와드리겠습니다. 감사합니다. ####################김혜원님께서 작성하신 글입니다####################be+ 형용사+명사/명사절 이 잘 이해가 안되요그녀는 걔가 오늘 밤 여기에 온다고 확신하고 있어 를 영작할때she is sure of the fact that He is coming here 이라고 하는 설명에 she is sure of him coming here. 로 바꿔쓸 수 있는 이유가 coming이 동명사로 "~하는 것은" 으로 해석되기에 라고 했는데요. 그럼 "~하는 것"으로 배운 것 중에 "to come"을 사용해도 되는지요?문장을 보고 해석을 어떻게 하느냐가 아니라, 한글문장을 영작하려고 할때 "여기에 온다고 확신하고" 라는 부분에서 동명사 coming이 왜 사용이 되는지 "~하는 것은"이란 뜻에 해당하는 것이 명사형 격 동사가 필요해서 인지, 그럼 왜 to+동사형은 안되는지 설명해주세요
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년