여기서 Chapter 5~6을 듣고 Chapter20을 듣는중 질문이 생겼습니다. Chapter 5~6에서 that is를 생략 했는데 20에서는 생략하지 않고 계속 강의를 하셨습니다.
이건 알루미늄으로 만들어진 자전거야? 를 영어로 하면 Is this a bicycle that is made with aluminum ? 여기서 생략하면 Is this a bicycle made with aluminum ? 인데 과거에 만들어진 was made는 be 동사를 생략하면 bicycle made로 똑같아 져 버리는데요 어떻게 구분 하나요?
안녕하세요 박윤석 회원님^^ 영어가 안되면 시원스쿨입니다.'that + be동사'를 생략하면 더이상 시제에 관한 의미를 전달하지 않습니다.단지 '~한 상태인'의 의미만 전달됩니다.Is this a bicycle that is made with aluminum?이건 알루미늄으로 만들어지는 자전거야?Is this a bicycle that was made with aluminum?이건 알루미늄으로 만들어진 자전거야?Is this a bicycle made with aluminum?이건 알루미늄으로 만들어진(만들어진 상태인) 자전거야? 혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면 1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면, 상세한 안내 도와드리겠습니다. 감사합니다. ####################박윤석님께서 작성하신 글입니다####################왕초보탈출3을 듣고 있는데여기서 Chapter 5~6을 듣고 Chapter20을 듣는중 질문이 생겼습니다.Chapter 5~6에서 that is를 생략 했는데 20에서는 생략하지 않고 계속 강의를 하셨습니다.이건 알루미늄으로 만들어진 자전거야? 를 영어로 하면Is this a bicycle that is made with aluminum ?여기서 생략하면 Is this a bicycle made with aluminum ?인데 과거에 만들어진 was made는 be 동사를 생략하면 bicycle made로 똑같아 져 버리는데요 어떻게 구분 하나요?
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년