안녕하세요 고은해 회원님^^ 영어가 안되면 시원스쿨입니다.우리말로 정확하게 have(has)
been을 해석하면 '~해왔다'라고 하는 것이 적절합니다만, 아시다시피 우리말을 쓸 때 좀 더 자연스러운 표현을 위해 현재완료의 의미를 나타낼 때에도 과거시제로 '했어요'라고 씁니다. 이렇게 쓰면 현재완료를 학습하는 과정에서 과거시제와 혼동할 수도 있으므로
'~해왔어요'라고 이해해주시면 감사하겠습니다. 과거시제를 쓰면 과거에 했던 행위만을 가리키며, 현재와는 아무런 관련이 없음을 나타냅니다.하지만 I have watched her. 는 '나는 그녀를 본적이 있어.' 또는 '나는 그녀를 보아왔어.'라는 의미로 watch라는 행위를 한 것은 과거이지만 그 영향이나 그 행동의 지속이 현재까지 이어진다는 것을 의미합니다.
즉, 과거의 행동이 현재와도
연관이 있을 때 현재완료시제를 씁니다. 혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면 1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면, 상세한 안내 도와드리겠습니다. 감사합니다. ####################고은해님께서 작성하신 글입니다####################실전영어 말하기 p58 에it has been unbelivable to see her 그녀를 보는 것이 믿겨지지 않았어요 인데, has been 형 to 동 은동사 하는것이 지금까지 쭉 ~ 형용사 하다.인데믿겨지지 않았단건 과거에 그랬었다는 의미 아닌가요? 2.과거랑 have p.p 랑 구분이 잘 안됩니다 i watched her 나는 그녀를 봤어.i has watched her 이것도 같은 뜻아닌가요?
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년