안녕하세요 박지연 회원님^^ 영어가 안되면 시원스쿨입니다.네 ^^영어는 명사가 생겼을 때 그 명사를 그대로 동사로 쓰는 경향이 있습니다.(물론 아닌 단어도 많지만 특히 새로 생긴 단어는 단어 하나로 명사, 동사 모두 씁니다)'문자'는 text message인데'문자를 보내다'도 text message로 쓰는 것이지요. google이라는 단어도 ‘구글’이라는 명사이지만google it!이라고 하면 ‘구글에
검색해봐!’라는 뜻이 됩니다.이렇게 명사, 동사를 한 단어로 쓰는 경향이 많이 있으니
앞으로도 눈여겨 보시면 단어 배우는 재미가 있으실 꺼에요 ^^ 혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면 1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면, 상세한 안내 도와드리겠습니다. 감사합니다. ####################박지연님께서 작성하신 글입니다#################### 한번 질문드렸던건데 잘 이해가 가지 않아서요..ㅜㅜ.Hetalked to her by text messaging여기서 ing가 왜 붙여야 하냐고 말씀드렸었는데..text message 를 ing 을 뒤에 붙여줘서 동명사 상태로 by 다음에 와야한다고 하셨는데요~ 동사 다음에는 ing 붙여서 동명사 만들어 줘야 한다고 말씀하셧는데.. text message 가 명사 아닌가요?? 다른 문장 볼 때 뒤에 명사가 오던데 by cash 나 by bus 나 이렇게요 ~ text message도 명사로 알고 있었는데 ..헷갈려서요 ㅜ 이해가 되지 않습니다 ㅜㅜ ..
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년