안녕하세요 김영재 회원님^^ 영어가 안되면 시원스쿨입니다.(There are so many people trying to work in America) in Korea.앞에 괄호친 부분을 하나의 덩어리로 보시고 그 덩어리를 'in Korea'가 전체적으로 수식한다고 생각하시면 됩니다.(미국에서 일하려는 사람이 많이 있다) 한국에는.= 한국에는 미국에서 일하려는 사람이 많이 있다. 혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면 1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면, 상세한 안내 도와드리겠습니다. 감사합니다. ####################김영재님께서 작성하신 글입니다####################안녕하세요 There are so many people trying to work in America in Korea.(한국에는 미국에서 일하려는 사람이 너무 많다)라는 예문이 있는데요..여기에서 전치사 구는 서로 위치가 바뀌어도 된다고 알고 있는데그렇다면 "한국에는 미국에서"가 "미국에는 한국에서"로 해석될 여지는 없는건가요?work 바로 뒤에오는 in America에 붙어서 "미국에서 일하려는..."으로 만 해석되는 건가요? 그렇다면 이런 경우에는 전치사구의 순서가 바뀌면 안되겠네요..?궁금합니다..감사합니다..
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년