교재에서 p160 나는 내친구들을 헷갈리게 했다. I have made my friends confused 있는데요 그냥 made 로도 쓰일수있나요?
그물 차갑게 해놔 keep the water cold 라고 쓰였는데요make the water cold -make 통이로 쓸수있나요? 왜그리고 여기서 keep 쓰였나요?? 걔 가게 해줘 let's him go -make 통이로 쓸수있나요? 왜 let 쓰였는지요? let, keep, make, 쓰이는 용도가 언제 쓰는건가요 헷갈리네요. 차이점이 뭔가요 독해하면 다 비슷한거 같던데요~자세히 알려주세요
안녕하세요 유진영 회원님^^ 영어가 안되면 시원스쿨입니다. I have made my friends confused. 나는 내 친구들을 헷갈리게 했다.> I made my friends confused. 나는 내 친구들을 헷갈리게 했었다. made를 쓰면 의미가 달라집니다.keep은 '~해 놓고 있어'라는 뜻으로 상태유지 동사입니다.keep the water cold는 '(원래 차갑던) 물을 차갑게 유지해'라는 의미의 '물을 차갑게 해놔'입니다.make the water cold는 '(차갑지 않은) 물을 차갑게 만들어'라는 의미입니다.let him go. 걔 가게 해줘.make him go. 걔 가게 해.둘 다 쓸 수 있지만, 의미가 약간 다를 수 있습니다.make와 let은 많이 혼동하는 부분입니다.make가 '~하게하다'라는 의미일 때는 '강제'의 뉘앙스가 있습니다.그에 비해 let은 '허락'의 의미가 있습니다.질문주신 문장에서의 차이는 아래와 같습니다.let him go 걔 가게 (허락)해줘.make him go 걔 가게 해.(그렇지 않으면...)사실, keep은 큰 문제가 되지 않습니다. ~하게하다(유지하다)의 의미로 이해하시면 됩니다.혹시라도 더 궁금한 내용이 있으시다면 1:1 게시판 새 글이나 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주시면, 상세한 안내 도와드리겠습니다. 감사합니다. ####################유진영님께서 작성하신 글입니다####################교재에서 p160 나는 내친구들을 헷갈리게 했다.I have made my friends confused 있는데요 그냥 made 로도 쓰일수있나요?그물 차갑게 해놔 keep the water cold 라고 쓰였는데요make the water cold -make 통이로 쓸수있나요?왜그리고 여기서 keep 쓰였나요??걔 가게 해줘let's him go -make 통이로 쓸수있나요?왜 let 쓰였는지요?let, keep, make, 쓰이는 용도가 언제 쓰는건가요 헷갈리네요. 차이점이 뭔가요 독해하면 다 비슷한거 같던데요~자세히 알려주세요
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년