1. 내가 이거 계속 움직이게 만들어.
- >I keep this moving.으로 되어있던데 계속이라는 표현때문에 keep대신 make로 표현이안되는건가요?
2. 너는 계속 나를 놀려
You keep making fun of me. 풀이를 해주세요
놀리다 tease를 사용하면 you keep me teasing.인가요?
1. make는 '~하게 하다, 만든다'라는 뜻으로 뉘앙스가 '~하게 만들어서 시킨다'는 강제적인 의미를 갖습니다.
그리고 'make + 사물 + 형용사'와 같은 형태로 써서 make this moved 정도로 나타낼 수 있으나,
이때는 keep처럼 '계속 ~하게 한다'는 의미와는 달라지게 됩니다.
2. You keep making fun of me. 너는 나를 계속 놀려.
keep + 사람 + 동사-ing는 '사람을 계속 ~하게 유지하다'라는 표현입니다.
그래서 you keep me teasing는 '너는 내가 계속 놀리게 한다.'라는 의미로 조금 다른 의미가 됩니다.
tease를 사용해서는 you keep teasing me라고 써야 '너는 나를 계속 놀린다'가 됩니다.
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년