3. 아님 can be traveling보다는 여행할 수 있다로 can travel을 더 자연스럽게 사용하는데
만약 다른 외부요인으로 인해 어쩔수없이 여행할수도 있다는 말을 표현할때 쓰는건가요?
제가 왜 3번질문을 하냐면요 얼마전 답변이랑 비슷한건가 궁금해서요
[ 안녕하세요 회원님,
영어가 안되면 시원스쿨입니다.
문의하신 문장
I might be going. 과
I must be going. 에서
be going은 현재 진행이 아닌,
미래를 나타내는 의미로 해석하여,
I might be going. 난 갈 지 몰라.
I must be going. 난 반드시 가야만 해.
로 해석하는 것이 가장 자연스럽습니다.
하지만 이 표현들은
I might go.
I must go.
로 더 많이 사용되며,
만약 본인의 의지가 아닌 외부의 특별한 요인이나 상황에 의해서
가져야(?) 할지도 몰라, 가져야(?)만 해 라는 표현을 할 때엔
I might be going.
I must be going. 로 할 수 있습니다.
특히 둘 중 I must be going. 은 사용이 드물고,
대신 I must go. 가 훨씬 더 많이 사용되는 점
참고하시길 바랍니다. ^^
지난번에 답변해드린대로,
I might be traveling. 난 여행하게 될지도 몰라.
I must be traveling. 난 반드시 여행해야만 해.
와 같이 be ing 는 미래형으로 해석하시는게 더 자연스럽지만,
보통은 I might travel. I must travel. 과 같이
현재형으로 표현하는 것이 훨씬 더 많이 사용됩니다.
(be ing로 사용되는 경우는 내 의지가 아닌
어떤 특별한 요인에 의해 그렇게 될 경우에 사용할 수 있습니다.)
I can be traveling. 는 보통의 경우
'능력'의 의미 can (~할 수 있다)로 해석되는데
예를 들자면, 주어를 she로 바꾸고 still을 넣어서 해석해보면
그 의미 해석이 조금 더 뚜렷해질 수 있습니다.
She can be still traveling. (해석: 그녀는 지금도 여행 중인데, 아직 휴가 기간이 많이 남았기 때문에
여전히 계속 여행 중일 수 있다. 즉, 그렇게 할 수 있다는 능력을 보여줌)
으로, I can be traveling. 도 같은 의미로 해석하여
난 여전히 여행 중일 수 있어. (능력) 으로 하면 됩니다.
하지만 이 문장을 사용할 경우는 극히 드물겠지요..
만약 그럴 가능성이 있다는 ~할 수 있다(가능성) 으로 표현하기 위해서는
can보다는 could 를 더 많이 사용합니다.
She could be traveling. 그녀는 여행 중일 수 있어(그럴 수도 있어. 가능성을 얘기함)
이 됩니다.
자세한 내용은 "개인정보 보호법 [제정 2011.3.29 법률 제10465호]"과 "정보통신망법 [법률 제14080호, 2016.3.22, 일부개정]"을 확인하기 바랍니다.
1. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는(주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
ㅇ 개인정보처리자 정보: (주)에스제이더블유인터내셔널, 사업자 등록번호:214-87-98782
대표전화 : 02)6409-0878
팩스번호 : 02)6406-1309
주소 : 서울특별시 영등포구 국회대로 74길 12 남중빌딩(여의도동 13-19)
개인정보보호 책임자 : 최광철
2. 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
ㅇ 수집항목 : 신청자의 성명, 연락처
ㅇ 개인정보 수집방법 : 신청자가 개인정보처리자의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
3. 개인정보의 수집 및 이용목적
수집한 개인정보를 다음의 목적을 위해 활용합니다.
ㅇ 개인정보처리자가 운영하는 시원스쿨 패밀리사이트의 마케팅 및 광고에 활용
4. 개인정보 보유 및 이용기간
원칙적으로, 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에는 해당정보를 지체 없이 파기합니다.
단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.
ㅇ 보존항목 : 성명, 연락처
ㅇ 보존근거 : 혜택 제공
ㅇ 보존기간 : 1년